Cerca De La Revolucion - Charly García
С переводом

Cerca De La Revolucion - Charly García

  • Альбом: Piano Bar

  • Рік виходу: 1983
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:40

Нижче наведено текст пісні Cerca De La Revolucion , виконавця - Charly García з перекладом

Текст пісні Cerca De La Revolucion "

Оригінальний текст із перекладом

Cerca De La Revolucion

Charly García

Оригинальный текст

Porque no vienes hasta mi?,

Porque no puedo amarte?,

Porque no vienes hasta mi?

Porque no cambias como el sol?,

Porque eres tan distante?,

Porque no cambiar como el sol?

Me siento solo y confundido a la vez,

Los analistas no podran entender,

Ya no se bien que decir, ya no se mas que hacer,

Todo el mundo loco y yo sin poderte ver.

Pero si insisto,

Yo se muy bien: te conseguire,

Pero si insisto,

Yo se muy bien: te conseguire.

Cerca de la revolucion,

El pueblo pide sangre,

Cerca de la revolucion

Yo estoy cantando esta cancion

Que alguna vez fue hambre.

Y si manana es como ayer, otra vez,

Lo que fue hermoso sera horrible despues;

No, es solo una cuestion de elecciones,

No elegi este mundo pero aprendi a querer.

Si estas palabras te pudieran dar fe,

Si esta armonia te ayudara a querer,

Yo seria tan feliz, tan feliz en el mundo

Que moriria arrodillado a tus pies.

Перевод песни

Чому б тобі не підійти до мене?

Чому я не можу тебе любити?

Чому б тобі не підійти до мене?

Чому б тобі не змінитися, як сонце?

Чому ти такий далекий?

Чому б не змінитися, як сонце?

Я відчуваю себе самотнім і розгубленим водночас,

Аналітики не могли зрозуміти,

Я більше не знаю, що сказати, я більше не знаю, що робити,

Всі божевільні, а я не можу вас побачити.

Але якщо я наполягаю

Я добре знаю: я тебе дістану,

Але якщо я наполягаю

Я добре знаю: я вас дістану.

Близько до революції

Народ просить крові

близький до революції

Я співаю цю пісню

Колись був голодний.

І якщо завтра буде як вчора, знову,

Те, що було красивим, потім буде жахливим;

Ні, це лише питання виборів,

Я не вибрав цей світ, але навчився любити.

Якби ці слова могли дати тобі віру,

Якщо ця гармонія допомогла тобі любити,

Я був би такий щасливий, такий щасливий на світі

Щоб я помер, стоячи на колінах у ваших ніг.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди