Нижче наведено текст пісні Desert Moon , виконавця - Dennis De Young з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dennis De Young
«Is this the train to Desert Moon?»
was all she said
But I knew I’d heard that stranger’s voice before
I turned to look into her eyes, but she moved away
She was standing in the rain
Trying hard to speak my name
They say first love never runs dry
The waiter poured our memories into tiny cups
We stumbled over words we longed to hear
We talked about the dreams we’d lost, or given up
When a whistle cut the night
And shook silence from our lives
As the last train rolled towards the dune
Those summer nights when we were young
We bragged of things we’d never done
We were dreamers, only dreamers
And in our haste to grow too soon
We left our innocence on Desert Moon
We were dreamers, only dreamers
On Desert Moon, on Desert Moon
On Desert Moon, Desert Moon
I still can hear the whisper of the summer night
It echoes in the corners of my heart
The night we stood and waited for the desert train
All the words we meant to say
All the chances swept away
Still remain on the road to the dune
Those summer nights when we were young
We bragged of things we’d never done
We were dreamers, only dreamers
Moments pass, and time moves on
But dreams remain for just as long
As there’s dreamers, all the dreamers
On Desert Moon, on Desert Moon
On Desert Moon, Desert Moon
«Це потяг до Desert Moon?»
це все, що вона сказала
Але я знав, що раніше чув голос цього незнайомця
Я повернувся подивитися їй у очі, але вона відійшла
Вона стояла під дощем
Намагаюся вимовити моє ім’я
Кажуть, перше кохання ніколи не закінчується
Офіціант розлив наші спогади в крихітні чашки
Ми натикалися на слова, які бажали почути
Ми говорили про мрії, які втратили чи відмовилися
Коли свисток ріже ніч
І скинув тишу з нашого життя
Коли останній потяг покотився до дюни
Ті літні ночі, коли ми були молодими
Ми хвалилися речами, яких ніколи не робили
Ми були мрійниками, лише мрійниками
І ми поспішаємо вирости занадто рано
Ми залишили нашу невинність на Desert Moon
Ми були мрійниками, лише мрійниками
На місяці пустелі, на місяці пустелі
На Місяці пустелі, Місяць пустелі
Я досі чую шепіт літньої ночі
Воно відлунює в куточках мого серця
Тієї ночі, коли ми стояли й чекали на потяг у пустелі
Усі слова, які ми хотіли сказати
Всі шанси змітали
Залишайтеся на дорозі до дюни
Ті літні ночі, коли ми були молодими
Ми хвалилися речами, яких ніколи не робили
Ми були мрійниками, лише мрійниками
Минають хвилини, а час йде
Але мрії залишаються так само довго
Як є мрійники, усі мрійники
На місяці пустелі, на місяці пустелі
На Місяці пустелі, Місяць пустелі
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди