Нижче наведено текст пісні Сахара не надо , виконавця - Валерий Меладзе з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Валерий Меладзе
Sans toi le ciеl n'existe plus
Sans toi la neige ne tombe pas
Sans ton amour je ne suis tranquille
Sans ton amour je ne suis pas
Ты (ты, ты)
Та самая река (река, река)
Которую вовек мне не переплыть
Хоть и плыву пока
Мы (мы, мы)
На разных языках (языках, языках)
Но об одном с тобой всё же говорим
И не поймём никак
Что один из нас прощён уже
А другой простил давно...
Горький осадок
Но сахара не надо
Говори всю правду как есть
Горький осадок
Но сахара не надо
Не надо "parlez-vous français"
Ты (ты, ты)
Начни издалека (издалека, издалека)
Запутайся и всё снова повтори
А я подожду пока
Ведь мы (мы, мы)
На разных языках (языках, языках)
Но об одном с тобой всё же говорим
И не поймём никак
Что один из нас прощён уже
А другой простил давно...
Горький осадок
Но сахара не надо
Говори всю правду как есть
Горький осадок
Но сахара не надо
Не надо "parlez-vous français"
Горький осадок (sans toi le ciel)
Но сахара не надо
Говори всю правду как есть
Горький осадок (sans ton amour)
Но сахара не надо
Не надо "parlez-vous français"!
Горький осадок
Но сахара не надо
Говори всю правду как есть
Горький осадок
Но сахара не надо
Не надо "parlez-vous français"
Горький осадок (sans toi le ciel)
Но сахара не надо (n'existe plus)
Говори всю правду (sans toi la neige) как есть (ne tombe pas)
Горький осадок (sans ton amour)
Но сахара не надо (je suis perdu)
Не надо "parlez-vous français"!
Sans toi le ciеl n'existe plus
Sans toi la neige ne tombe pas
Sans ton amour je ne suis tranquille
Sans ton amour je ne suis pas
Ти (ти, ти)
Та самая река (река, река)
Которую вовек мені не перепливти
Хоть і пливу пока
Ми (ми, ми)
На разных языках (языках, языках)
Но об одном с тобой все же говорим
И не поймём никак
Що один із нас прощён уже
А другой простил давно...
Горький осадок
Но сахара не надо
Говори всю правду як є
Горький осадок
Но сахара не надо
Не надо "parlez-vous français"
Ти (ти, ти)
Начни издалека (издалека, издалека)
Запутайся і все знову повтори
А я подожду пока
Ведь ми (ми, ми)
На разных языках (языках, языках)
Но об одном с тобой все же говорим
И не поймём никак
Що один із нас прощён уже
А другой простил давно...
Горький осадок
Но сахара не надо
Говори всю правду як є
Горький осадок
Но сахара не надо
Не надо "parlez-vous français"
Горький осадок (sans toi le ciel)
Но сахара не надо
Говори всю правду як є
Горький осадок (sans ton amour)
Но сахара не надо
Не надо "parlez-vous français"!
Горький осадок
Но сахара не надо
Говори всю правду як є
Горький осадок
Но сахара не надо
Не надо "parlez-vous français"
Горький осадок (sans toi le ciel)
Но сахара не надо (n'existe plus)
Говори всю правду (sans toi la neige) як есть (ne tombe pas)
Горький осадок (sans ton amour)
Но сахара не надо (je suis perdu)
Не надо "parlez-vous français"!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди