
Нижче наведено текст пісні Convolut-Ion, Manifestat-Ion, Secret-Ion, Karma-Lravatl the Thunders Emerged , виконавця - Acherontas з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Acherontas
The Aeon of Secrets,
Manifest Vadula-lions until the 50 spheres of Nereid.
Immerse within the gate of the fevers,
Silver allurement fractures the lascivious egressions,
The aberrant intoxications incite the vaporous entities of her crimson
perversions.
Admit the forlorn mastications, the third sphere ignites torrential
retro-versions,
The reverse fornications, conceal the house of my secret thunders.
Bathyllic lesions of venomous raptures,
The double wanded collusions manifest ecstasies
Upon ecstasies within the labyrinth’s eye.
IA ZIA ZIA ZA ZA ZIA ZIA ZA.
Crown of fevers alight ruminations of the black vault of the stars,
Seething convolutions excite subtle emissions of the 7th and 19th spheres,
As the ophidian rapture extends the ekstasis of she
Who is the priestess of the gateway of naught.
The secret eye awakens swarms of the highest virtue.
Imbibe the venomous elixir and the apotheosis is attained.
I am the door to the key endlessly awaiting eternity,
As the fathomless depths are plumbed by mine eye.
The waters of the moon bequeathed
The unknown virtues of the serpent and the sword.
Fragmentary, luminous bones cast the reflective light upon the numinous.
The strands of the shores of our inner seas
Were illuminated by the depths of stars unbound!
All hail the procession of masks,
Within benighted chambers gleam the eyes of sunless discernment.
Ghostly images burn with splendor and debauchery,
Septenary, quaternary, serpent fingers gesture forth the veils awakening.
Vomit forth the flames of swarming vulture
To devour the wings of she whom sheds perfumes of excremental ekstasis
And the kiss of the dove shall excite descensions perfection
Upon the tinctures of crimson and mauve and nothingness.
Еон таємниць,
Проявіть вадули-левів до 50 сфер Нереїди.
Пориньте у ворота лихоманок,
Срібна принада ламає розгульні виходи,
Аномальні сп’яніння розпалюють пароподібні сутності її малинового кольору
збочення.
Зізнайтеся, що закинулися жування, третя сфера запалюється проливним потоком
ретро-версії,
Зворотні блуди, приховують дім моїх таємних громів.
Батилічні ураження отруйними захопленнями,
Змови з подвійною паличкою виявляють екстаз
На екстазі в оці лабіринту.
IA ZIA ZIA ZA ZA ZIA ZIA ZA.
Вінець лихоманок запалює роздуми чорного склепіння зірок,
Киплячі звивини збуджують тонкі викиди 7 і 19 сфер,
Оскільки офідійний захоплення розширює її екстаз
Хто жриця воріт нічого.
Таємне око будить рої найвищої чесноти.
Вживайте отруйний еліксир, і апофеоз досягнутий.
Я двері до ключа, що нескінченно чекає вічності,
Як бездонні глибини проглядаються моїм оком.
Заповідані води місяця
Невідомі чесноти змія та меча.
Фрагментарні, світяться кістки кидають відбивне світло на нуміноз.
Нитки берегів наших внутрішніх морів
Були осяяні глибинами зірок незв’язаних!
Усі вітають процесію масок,
У темних кімнатах сяють очі безсонця.
Примарні образи горять пишністю і розпустою,
Семирічні, четвертинні, зміїні пальці показують завіси, що пробуджуються.
Блюють полум’я грифа, що роїться
Пожерти крила тієї, що розливає пахощі екстази екскрементів
І поцілунок голуба збудить спуски досконалістю
На настоянках малинового, лілового та ніщо.
Acherontas • 2018
Acherontas • 2012
Acherontas • 2011
Acherontas • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди