Нижче наведено текст пісні Say Hey (I Love You) , виконавця - Michael Franti, Spearhead, Cherine Tanya Anderson з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Michael Franti, Spearhead, Cherine Tanya Anderson
This one goes out to you and yours worldwide
I say
Hey I be gone today
But I be back around the way
Seems like everywhere I go The more I see
The less I know
But I know one thing,
That I love you
I love you
I love you
I love you
I’ve been a lot of places all around the way
I’ve seen a lot joy and I’ve seen a lot of pain
But I don’t want to write a love song for the world,
I just want to write a song about a boy and a girl
Junkies on the corner always calling my name
All the kids on the corner playing ghetto games
When I saw you getting down well I hoped it was you
And when I looked into your eyes I knew it was true
Now I’m not a highly metaphysical man
But I know when the stars are aligned
You can bump into person in the middle of the road
Look into their eyes and you suddenly know
Rocking in the dance hall moving with you
Dancing in the night in the middle of June
My momma told me don’t lose you
Cause the best luck I had was you
And I said rocking in the dance hall moving with you
I said Hey momma hey momma close to you
Rocking in the dance hall moving with you
I said hey trippa trippa close to you
Rocking in the dance hall moving with you
I said Hey Momma close to you
Rocking in the dance hall I said
Hey momma hey momma hey momma hey momma
My momma told me don’t lose you
Cause the best luck I had was you
And I know one thing that I love you
Він доступний вам і вашим у всьому світі
Я кажу
Привіт, мене сьогодні не буде
Але я повернуся в дорогу
Здається, скрізь, куди б я не пішов, чим більше бачу
Тим менше я знаю
Але я знаю одну річ,
Що я люблю тебе
Я тебе люблю
Я тебе люблю
Я тебе люблю
Я був у багато місцях на всьому шляху
Я бачив багато радості і бачив багато болю
Але я не хочу писати пісню про кохання для світу,
Я просто хочу написати пісню про хлопчика та дівчинку
Наркомани на розі завжди кличуть моє ім’я
Усі діти на розі грають у ігри в гетто
Коли я бачив, як ти добре опускаєшся, надівався, що це ти
І коли я подивився в твої очі, я знав, що це правда
Тепер я не дуже метафізична людина
Але я знаю, коли зірки збігаються
Ви можете наштовхнутися на людину посеред дороги
Подивись їм в очі, і ти раптом дізнаєшся
Розгойдування в танцювальному залі рухається разом із вами
Танці вночі в середині червня
Моя мама сказала мені не втрачай тебе
Тому що мені найбільше пощастило – це ти
І я кажукажукажукажукажукажу Вам, — рухаються разом із вами
Я сказав "Гей, мамо, гей, мамо", поруч із тобою
Розгойдування в танцювальному залі рухається разом із вами
Я сказав привіт, trippa trippa, близький з тобою
Розгойдування в танцювальному залі рухається разом із вами
Я сказала "Привіт, мамо, близька з тобою
Гойдаю в танцювальному залі, я сказав
Гей мамо, гей мамо, гей мамо, гей мамо
Моя мама сказала мені не втрачай тебе
Тому що мені найбільше пощастило – це ти
І я знаю одне, що люблю тебе
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди