Oh, Yes, Oh - The Kingston Trio
С переводом

Oh, Yes, Oh - The Kingston Trio

  • Альбом: Coast of California - 25 Original Recordings

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:41

Нижче наведено текст пісні Oh, Yes, Oh , виконавця - The Kingston Trio з перекладом

Текст пісні Oh, Yes, Oh "

Оригінальний текст із перекладом

Oh, Yes, Oh

The Kingston Trio

Оригинальный текст

I met a nice old man today, oh, yes, oh, and he sure had a lot to say,

a good long time ago

I’ve led a soldier’s occupation, oh, yes, oh, in every part of this big nation,

a good long time ago

I’ve seen the world and roamed its placed, oh, yes, oh.

I guess I’ve been in a

million places, a good long time ago

But there are times when soldiering gets lonely, you long for friendly company

So when you find an unfamiliar city, here’s advice that always worked for me

When your train gets into town, oh, yes, oh, just make a bee line to the pound,

a good long time ago

Don’t just wander helter-skelter, oh, yes, oh, seek the nearest animal shelter,

a good long time ago

You soon will find the truest of companions.

A little dog can melt a heart of

stone

Just when you think you’re up a dreary canyon, a puppy’s love can bring you

close to home

Find a store and buy some twine, oh, yes, oh.

Now tie the doggie to the line,

a good long time ago

Thus prepared for any weather, oh, yes, oh.

Dog and man will stand together,

a good long time ago

For mothers warn their daughters of the dangers of soldiers in their quest for

girls

Never, never speak to strangers unless their from the canine world

A sweet young maid in passing by, oh, yes, oh, saw my smile but made no reply,

a good long time ago

The puppy fixed his gaze upon her, oh, yes, oh, two steps more and she was a

goner, a good long time ago

The sands of time have swept away the heart aches, the tears, the parting,

and the pain

The pup I gave her for a keep sake will always remind me of what’s her name

(what's her name?)

Перевод песни

Сьогодні я зустрів гарного старого, о, так, о, і він, безперечно, мав багато що сказати,

давним-давно

Я очолював солдатську окупацію, о, так, о, у кожній частині цієї великої нації,

давним-давно

Я бачив світ і блукав по ньому, о, так, о.

Здається, я був у

мільйони місць, давним-давно

Але бувають моменти, коли солдатам стає самотньо, ти прагнеш дружньої компанії

Тож якщо ви знаходите незнайоме місто, ось порада, яка завжди спрацювала для мене

Коли твій потяг приїде в місто, о, так, о, просто зробіть бджолину лінію до фунту,

давним-давно

Не просто блукайте, о, так, о, шукайте найближчий притулок для тварин,

давним-давно

Незабаром ви знайдете найвірніших супутників.

Маленька собака може розтопити серце

камінь

Просто коли ви думаєте, що опинилися в сумному каньйоні, любов цуценя може принести вас

поблизу дому

Знайдіть магазин і купіть шпагат, о, так, о.

Тепер прив’яжіть песика до волосіні,

давним-давно

Так підготовлений до будь-якої погоди, о, так, о.

Собака і людина стоятимуть разом,

давним-давно

Бо матері попереджають своїх дочок про небезпеку солдатів у їх пошуках

дівчата

Ніколи, ніколи не розмовляйте з незнайомими людьми, якщо вони не з собачого світу

Мила молода служниця, що проходила повз, о, так, о, побачила мою посмішку, але нічого не відповіла,

давним-давно

Цуценя прикутував до неї свій погляд, о, так, о, ще два кроки, і вона була

goner, гарно давно

Піски часу змітали сердечні болі, сльози, розставання,

і біль

Цуценя, якого я дав їй на зберігання, завжди нагадуватиме мені, як її звати

(як її звати?)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди