Cómo Ha Pasado el Tiempo - Jose Luis Perales

Cómo Ha Pasado el Tiempo - Jose Luis Perales

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:28

Нижче наведено текст пісні Cómo Ha Pasado el Tiempo , виконавця - Jose Luis Perales з перекладом

Текст пісні Cómo Ha Pasado el Tiempo "

Оригінальний текст із перекладом

Cómo Ha Pasado el Tiempo

Jose Luis Perales

Оригінальний текст

Como ha pasado el tiempo

Parece que fue ayer cuando jugaban

Hacer castillos en la arena

Y una cabaña en aquel árbol del jardín

Chapoteando el agua

De los charcos formados por la lluvia

Pasando el tiempo sin prisas

Como ha pasado el tiempo

Parece que fue ayer cuando lloraban

En su primer día de esculla

Y en su primer castigo sin televisión

Como ha volado el tiempo

De su primer paseo en bicicleta

Por esas calles desiertas

Un día como alegres golondrinas

Se irán volando por cualquier ventana

A descubrir del rio la otra orilla

Y a conocer del mundo la otra cara

Dirán adiós a la inocencia

Cuando amanezca su mañana

Como ha pasado el tiempo

Parece que fue ayer cuando jugaban

Hacer volar esas cometas

Por ese cielo azul con nubes de algodón

Librando mil batallas

Con la nieve cuajada del invierno

Llenando el aire de fiesta

Un día le dirán adiós a todo

Y llenarán de sueños su equipaje

Tendrán su libertad para vivirla

Y toda una aventura por delante

Un día como alegres golondrinas

Se irán volando por cualquier ventana

A descubrir del río la otra orilla

Y a conocer del mundo la otra cara

Dirán a dios a la inocencia

Cuando amanezca su mañana

Переклад пісні

Минув час

Здається, вчора вони грали

будуйте замки на піску

І хатинка на тому дереві в саду

хлюпання води

З калюж, утворених дощем

Проводячи час неквапливо

Минув час

Здається, вчора вони плакали

У свій перший шкільний день

І в своє перше покарання без телебачення

як час пролетів

З першої їзди на велосипеді

По тих безлюдних вулицях

Одного дня, як щасливі ластівки

Вони вилетять з будь-якого вікна

Щоб відкрити інший берег річки

І побачити інший бік світу

Вони попрощаються з невинністю

Коли світає твій ранок

Минув час

Здається, вчора вони грали

запустіть цих повітряних зміїв

За це блакитне небо з бавовняними хмарами

Проведення тисячі битв

З сирним снігом зими

Наповнюючи повітря вечіркою

Одного разу вони з усім попрощаються

І вони наповнять ваш багаж мріями

Вони матимуть свободу жити цим

А попереду ціла пригода

Одного дня, як щасливі ластівки

Вони вилетять з будь-якого вікна

Щоб відкрити інший берег річки

І побачити інший бік світу

Вони скажуть бог невинності

Коли світає твій ранок

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди