Devo avere una casa per andare in giro per il mondo - Assalti Frontali
С переводом

Devo avere una casa per andare in giro per il mondo - Assalti Frontali

  • Альбом: Conflitto

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:52

Нижче наведено текст пісні Devo avere una casa per andare in giro per il mondo , виконавця - Assalti Frontali з перекладом

Текст пісні Devo avere una casa per andare in giro per il mondo "

Оригінальний текст із перекладом

Devo avere una casa per andare in giro per il mondo

Assalti Frontali

Оригинальный текст

E ogni giorno mando gi un po' di veleno

ogni giorno

io che amo l’armonia

e vado un po' a giocare con la mia follia

non mi pare il caso di passare la vita assetati

sotto il potere dei falliti

ohooohh

c' guerriglia in cima a via Rousseau

e arrivano da tutta Roma

arriva anche il questore in persona ora

ora che ci hai tolto la parola prima di partire

cos ci copriamo il volto per farci vedere

devo sentirmi di morire a volte

per rinascere pi forte tra le tue rovine

e mando gi veleno ogni giorno

devo avere una casa per andare in giro per il mondo

vedo il confine lontano

corro

le gambe che mi pesano come in un sogno

ma se rallento sento il fiato sul collo

non mollo

ho il sole dentro gli occhi

forse un riflesso di specchi

la luce quando tanta abbaglia come il buio

mi sento allo sbaraglio

devo tirare fuori il meglio di me dimmi io sono pronto ad andare avanti vuoi seguirmi?

in giro per il mondo c' nascosto il senso

dei modi di vita all’apparenza senza

il conflitto per la sopravvivenza

questa la spiegazione

la gabbia la Nazione

prima ci tirano gli avanzi

poi ci osservano sbranarci

questa

questa la mia casa

e ce ne andiamo in giro camminando al centro della strada

questa la mia casa

il cuore scoppia

do calci alla porta

non c' solidariet senza rivolta

madre madre hei questo fuoco mi uccide

cosa mi succede?

la miseria della sana vita quotidiana uccide

la casa esplode

cosa mi succede sar un pazzo

rimpianti tanti forse ma nessun rimorso

quando do e non chiedo il prezzo

perch so che ti terr tra le cose pi care che ho e arrivi per restare

come una sorpresa attesa

questa la mia casa

le sorelle guardano negli occhi

puoi vedere i prepotenti diventare vigliacchi

quante volte devo essere umiliato

per capire l’importanza dei conflitti

la mentalit da vinti

porta nella notte dove tutti i gatti sono grigi

la Terra non ferma girati popoli si spostano

la gente viva

anche se alla deriva nuota

oppure affoga

cosa nota

osserva queste piazze

una stupenda miscela di razze le colora

ora scorda la paura

e guarda in faccia il vero

in questo viaggio di sola andata ognuno scelga il suo volo

per non restare con in mano niente

per quanto mi riguarda corro il rischio di frequente

questa

questa la mia casa

e ce ne andiamo in giro camminando al centro della strada

questa la mia casa

il cuore scoppia

do calci alla porta

non c' solidariet senza rivolta.

Перевод песни

І щодня я вже посилаю якусь отруту

щоденний

Я, що люблю гармонію

і я збираюся трохи пограти зі своїм божевіллям

Я не думаю, що мені потрібно витрачати своє життя на спрагу

під владою невдач

ооооо

є партизани на вершині Віа Руссо

і приїжджають з усього Риму

зараз приїжджає сам комісар

тепер, коли ти зняв наше слово перед від’їздом

тому ми закриваємо обличчя, щоб нас бачили

Мені іноді хочеться померти

щоб відродитися сильнішим серед твоїх руїн

а я вже щодня посилаю отруту

Я повинен мати дім, щоб об’їхати світ

Я бачу далекий кордон

я біжу

ноги, що важать мене як уві сні

але якщо я сповільнююсь, я відчуваю дихання на своїй шиї

я не здаюся

У мене сонце в очах

можливо, відображення дзеркал

світло, коли воно сліпить так само, як і темрява

Я відчуваю себе в небезпеці

треба отримати від мене все якнайкраще, скажи мені, що я готовий продовжувати, ти хочеш йти за мною?

у всьому світі є прихований сенс

мабуть, без способів життя

конфлікт за виживання

це пояснення

клітка нації

спочатку кидають нам залишки

потім вони дивляться, як ми розриваємо нас

це

це мій дім

і ми ходимо посередині вулиці

це мій дім

серце розривається

Я вибиваю двері

не буває солідарності без бунту

мати, мати, цей вогонь мене вбиває

що зі мною відбувається?

біда здорового повсякденного життя вбиває

будинок вибухає

те, що зі мною станеться, буде дурнем

багато жалю, можливо, але ніяких докорів сумління

коли я даю і не питаю ціни

тому що я знаю, що я збережу тебе серед найдорожчих речей, які маю, і приїду, щоб залишитися

як сюрприз чекав

це мій дім

сестри дивляться в очі

Ви можете бачити, як хулігани стають боягузами

скільки разів мене доводиться принижувати

зрозуміти важливість конфліктів

менталітет невдахи

веде в ніч, де всі коти сірі

Земля не припиняє рухати людей

люди живі

навіть якщо він пливе на самоті

або втопитися

річ відома

спостерігайте за цими квадратами

чудова суміш рас забарвлює їх

тепер забудь про страх

і дивитися правді в очі

у цій подорожі в один бік кожен обирає свій рейс

щоб не залишитися без нічого в руках

що стосується мене, то я часто ризикую

це

це мій дім

і ми ходимо посередині вулиці

це мій дім

серце розривається

Я вибиваю двері

не буває солідарності без бунту.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди