Cotton Alley - 10,000 Maniacs
С переводом

Cotton Alley - 10,000 Maniacs

  • Альбом: Original Album Series

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:23

Нижче наведено текст пісні Cotton Alley , виконавця - 10,000 Maniacs з перекладом

Текст пісні Cotton Alley "

Оригінальний текст із перекладом

Cotton Alley

10,000 Maniacs

Оригинальный текст

One time you made me cry

Be proud that I remember

My chin is sore, the bruise is gone

But the spot is tender

Gave my hand, a sister coy

To cotton alley where you did enjoy

Your wicked games, you curious boy

Tied my laces up together

When i fell, you laughed until your belly was sore

In the brick laid aisle behind the five and dime store

That’s how I made you blush

But doubt if you’d remember

Were my tears genuine or those of a skilled pretender?

Nothing precious, plain to see

Don’t make a fuss over me

Not loud, not soft, but somewhere in between

Say «sorry», let it be the word you mean

I was a little pest who never took a hint

Could never take a hint

You pinched my fingers in a door

And tossed my coloring book in a rusty barrel

Nothing precious, plain to see

Don’t make a fuss over me

Not loud, not soft, but somewhere in between

Say «sorry», let it be the word you mean

Pulled spiders from my hair

Fingers in the door

My favorite blue blouse stained on the back

Running from a berry war

Nothing precious, plain to see

Don’t make a fuss over me

Not loud, not soft, but somewhere in between

Say «sorry», let it be the word you mean

Can you hear me scream?

In cotton alley, scream

Cotton alley

Перевод песни

Одного разу ти змусив мене розплакатися

Пишайтеся тим, що я пам’ятаю

У мене болить підборіддя, синяк зник

Але пляма ніжне

Подала мою руку, сором’язлива сестра

На бавовняну алею, де вам сподобалося

Твої злі ігри, ти допитливий хлопчику

Зав’язала шнурки

Коли я впав, ти сміявся, аж живіт не заболів

У цегляному проході позаду магазину п’яти центів

Ось як я змусив вас почервоніти

Але сумніваєтеся, чи пам’ятаєте

Мої сльози були справжніми чи сльозами вмілого самозванця?

Нічого дорогоцінного, зрозумілого

Не влаштовуйте на мене галасу

Не голосно, не тихо, а десь посередині

Скажіть «вибачте», нехай це буде те слово, яке ви маєте на увазі

Я був маленьким шкідником, який ніколи не зрозумів натяку

Ніколи не міг зрозуміти

Ти втиснув мої пальці в двері

І кинув мою книжку-розмальовку в іржаву бочку

Нічого дорогоцінного, зрозумілого

Не влаштовуйте на мене галасу

Не голосно, не тихо, а десь посередині

Скажіть «вибачте», нехай це буде те слово, яке ви маєте на увазі

Вирвав павуків із мого волосся

Пальці в двері

Моя улюблена синя блузка з плямами на спині

Тікаючи від ягідної війни

Нічого дорогоцінного, зрозумілого

Не влаштовуйте на мене галасу

Не голосно, не тихо, а десь посередині

Скажіть «вибачте», нехай це буде те слово, яке ви маєте на увазі

Ти чуєш, як я кричу?

На бавовняній алеї крик

Бавовняна алея

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди