Glory - Zucchero
С переводом

Glory - Zucchero

  • Альбом: Chocabeck

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:41

Нижче наведено текст пісні Glory , виконавця - Zucchero з перекладом

Текст пісні Glory "

Оригінальний текст із перекладом

Glory

Zucchero

Оригинальный текст

Oh I got a song to sing

Deep in the night

I think I heard it in a sweetest dream

Yeah I got this song to sing

Yeah Yeah

To the beat of my heart

Glory sunday morning

Feel so alive

And I finally know just what it means

Stay the sun is warming

Yeah Yeah

Shining down on my heart

Yeah, won’t you sing along with me

And look around and we will see the simple majesty

Yeah, yeah

Dawn to midnight

I gotta small glimpse of glory

And I’m walking in the light yeah

Oh I got a song to sing

Open my eyes

And I’m flying on an angels wing

Stay I got a song to sing

Yeah yeah

As the moon breaks the dark

Yeah Yeah Yeah

Oh and to the glory

Yeah Yeah Yeah

Gotta tell the story

Oh I got a song to sing

Deep in the night

Think I heard it in a sweetest dream

Hey I got this song to sing

Yeah yeah

Straight from my heart

Yeah, the echoes ringing through the hill

The satellites with blinking lights all come to

A standstill

Yeah yeah

Dawn to midnight

There’s a crack in the blackness

Like the thunder of the lightning strike

Yeah yeah yeah

Oh and to the glory

Yeah Yeah Yeah

Got to tell the story

Glory sunday morning

Feel so alive

And I finally know just what it means

Stay a brand new morning

Yeah yeah

Shining down on my heart

Oh I got a song to sing

Living my life

And I’m grateful for the simple things

Hey I got this song to sing

Yeah yeah

To the beat of my heart

Yeah yeah

To the beat of my heart

Yeah

Перевод песни

О, у мене є пісню заспівати

Глибоко вночі

Мені здається, я почув це в найсолодшому сні

Так, я хочу заспівати цю пісню

Так Так

У такт мого серця

Слава недільного ранку

Відчуй себе таким живим

І я нарешті знаю, що це означає

Залишайтеся, сонце пригріває

Так Так

Сяє в моєму серці

Так, ти не будеш співати зі мною

І подивіться навколо, і ми побачимо просту велич

Так Так

Від світанку до півночі

Мені потрібно трохи побачити славу

І я йду при світі, так

О, у мене є пісню заспівати

Відкрийте мені очі

І я літаю на крилі ангела

Залишайся, у мене є пісня, яку потрібно заспівати

так Так

Як місяць розриває темряву

Так, так, так

О і на славу

Так, так, так

Треба розповісти історію

О, у мене є пісню заспівати

Глибоко вночі

Здається, я чув це у найсолодшому сні

Привіт, я хочу заспівати цю пісню

так Так

Прямо з мого серця

Так, луна лунає через пагорб

Усі супутники з миготливими лампочками приходять до тями

Застій

так Так

Від світанку до півночі

У темряві є тріщина

Як грім блискавки

так, так, так

О і на славу

Так, так, так

Треба розповісти історію

Слава недільного ранку

Відчуй себе таким живим

І я нарешті знаю, що це означає

Залишайтеся з новим ранком

так Так

Сяє в моєму серці

О, у мене є пісню заспівати

Живу своїм життям

І я вдячний за прості речі

Привіт, я хочу заспівати цю пісню

так Так

У такт мого серця

так Так

У такт мого серця

Ага

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди