Bambino Io, Bambino Tu (Legenda) - Zucchero
С переводом

Bambino Io, Bambino Tu (Legenda) - Zucchero

  • Альбом: Blue's

  • Рік виходу: 1987
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 5:06

Нижче наведено текст пісні Bambino Io, Bambino Tu (Legenda) , виконавця - Zucchero з перекладом

Текст пісні Bambino Io, Bambino Tu (Legenda) "

Оригінальний текст із перекладом

Bambino Io, Bambino Tu (Legenda)

Zucchero

Оригинальный текст

Lui stava seduto lì seduto nel giardino

Ed era quasi nudo e piccolino

Da dove era venuto non lo so

Era normale che lui fosse lì

Aveva un occhio nero e un occhio blu

Bambino mio, bambino oh

Sembrava primavera ed era inverno

E c’erano dei fiori tutto intorno

Doveva essere buio e c’era luce

E tutto quello che mi piace

Aveva un occhio nero e un occhio blu

Bambino mio, bambino oh

Mi sono seduto in terra lì vicino

Ed era lui mio padre e lui mio figlio

Ho parlato di cose che non so

Di cose che non ho saputo mai

Aveva un occhio nero e un occhio blu

Bambino mio, bambino oh

(a ninna oh a ninna ah)

Poi mi è venuto sonno lì in giardino

Cantava e la sua voce era sottile

Mi sono svegliato e lui non c’era più

C’era un fiore di carta al posto suo

Io avevo un occhio nero e un occhio blu

Bambino mio, bambino oh

Mi sono svegliato e lui non c’era più

Io avevo un occhio nero e un occhio blu

Bambino io bambino tu

Bambino io bambino tu

E ninna oh e ninna ah

E ninna oh e ninna ah

E ninna oh e ninna ah

E ninna oh e ninna ah

E ninna oh e ninna ah

E ninna oh e ninna ah

E ninna oh e ninna ah

E ninna oh e ninna ah

E ninna oh e ninna ah

E ninna oh e ninna ah

E ninna oh e ninna ah

E ninna oh e ninna ah…

E ninna oh e ninna ah

E ninna oh e ninna ah

E ninna oh e ninna ah

E ninna oh e ninna ah

Перевод песни

Він сидів у саду

А він був майже голий і маленький

Звідки воно взялося не знаю

Це було нормально, що він там був

У нього було одне чорне та одне блакитне око

Моя дитина, дитино о

Було відчуття, що була весна, а була зима

А навколо були квіти

Мало бути темно і було світло

І все мені подобається

У нього було одне чорне та одне блакитне око

Моя дитина, дитино о

Я сів на землю неподалік

І він був моїм батьком, і він був моїм сином

Я говорив про речі, яких не знаю

Про речі, яких я ніколи не знав

У нього було одне чорне та одне блакитне око

Моя дитина, дитино о

(а нінна о нінна ах)

Потім я заснув там, у саду

Він співав і голос у нього був тонкий

Я прокинувся, а він пішов

На його місці стояла паперова квітка

У мене було чорне та блакитне око

Моя дитина, дитино о

Я прокинувся, а він пішов

У мене було чорне та блакитне око

Дитина, я малюк тебе

Дитина, я малюк тебе

І нінна о, нінна ах

І нінна о, нінна ах

І нінна о, нінна ах

І нінна о, нінна ах

І нінна о, нінна ах

І нінна о, нінна ах

І нінна о, нінна ах

І нінна о, нінна ах

І нінна о, нінна ах

І нінна о, нінна ах

І нінна о, нінна ах

І нінна ох і нінна ах...

І нінна о, нінна ах

І нінна о, нінна ах

І нінна о, нінна ах

І нінна о, нінна ах

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди