Нижче наведено текст пісні Wir müssen hier raus , виконавця - Zsk з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Zsk
Im Bett ist der Mensch nicht gern allein
Und in meinem Bett ist grad' noch Platz für dich
Doch mein Alter ist fast jeden Tag zu Hause
Und ich glaub', er hat was gegen dich
Für mich ist die Welt nicht mehr in Ordnung
Nicht früh um sieben und auch nicht abends nach der Tagesschau
Fuer mich heißt das Wort zum Sonntag «Scheiße»
Und das Wort zum Montag «Mach mal blau»
Wir müssen hier raus
Das ist die Hölle
Wir leben im Zuchthaus
Wir sind geboren, um frei zu sein
Wir sind zwei von Millionen, wir sind nicht allein
Und wir werden es schaffen — wir werden es schaffen!
Mein Alter sagt, die Welt wird sich nicht ändern
Dabei weiss er ganz genau, was läuft
Doch er glaubt, er vergißt die ganze Scheiße
Wenn er abends in der Kneipe hängt und säuft
Er sagt, der schönste Platz ist immer an der Theke
Da hat er recht, zuhaus' ist kaum noch Platz für drei
Darum bin ich auch den ganzen Tag auf Arbeit
Man kann sagen, ich bin so frei
Wir müssen hier raus
Das ist die Hölle
Wir leben im Zuchthaus
Wir sind geboren, um frei zu sein
Wir sind zwei von Millionen, wir sind nicht allein
Und wir werden es schaffen — wir werden es schaffen
Wir werden es schaffen!
Und was kann uns hindern
Kein Geld, keine Waffen
Wenn wir es wollen
Wir werden es schaffen
Wir sind geboren, um frei zu sein
Wir sind zwei von Millionen, wir sind nicht allein
Wir sind geboren, um frei zu sein
Wir sind 60 Millionen, wir sind nicht allein
Люди не люблять залишатися на самоті в ліжку
А в моєму ліжку ще є місце для тебе
Але мій старий майже щодня вдома
І я думаю, що він щось проти тебе має
Для мене світ більше не в порядку
Не о сьомій ранку і не ввечері після новин
Для мене слово неділі - "лайно"
І слово на понеділок "Розрив синій"
Ми повинні піти звідси
це пекло
Ми живемо у в'язниці
Ми народжені бути вільними
Ми двоє з мільйонів, ми не одні
І ми впораємося — ми впораємось!
Мій старий каже, що світ не зміниться
Він точно знає, що відбувається
Але він думає, що забуває все це лайно
Коли він тусується ввечері в пабі і випиває
Каже, що найкраще місце завжди біля прилавка
Він правий, вдома навряд чи місця для трьох
Тому я цілий день на роботі
Можна сказати, що я такий вільний
Ми повинні піти звідси
це пекло
Ми живемо у в'язниці
Ми народжені бути вільними
Ми двоє з мільйонів, ми не одні
І ми це зробимо — ми впораємося
Ми встигнемо!
А що нам може завадити
Ні грошей, ні зброї
Якщо ми цього хочемо
Ми встигнемо
Ми народжені бути вільними
Ми двоє з мільйонів, ми не одні
Ми народжені бути вільними
Нас 60 мільйонів, ми не самотні
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди