Corbelles - ZOO

Corbelles - ZOO

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Каталанський
  • Тривалість: 3:59

Нижче наведено текст пісні Corbelles , виконавця - ZOO з перекладом

Текст пісні Corbelles "

Оригінальний текст із перекладом

Corbelles

ZOO

Оригінальний текст

I estic buscant tantes respostes, que oblide les preguntes que m’he fet

Guanyant en impotència al ritme que perc drets

Pensant més en desitjos que en fets, plorant de ràbia

Volent fer paredons de les parets

Tombar el mur, obrir la gàbia, eixir del pou

Rega la vida amb nova sàvia l’home nou, Hugo viu

Al rostre del seu poble que diu «D'ací no passen»

Defenen el seu pa i les seues cases

I monta un numeret el amo de la empresa

Que plora si li expropien la riquessa

Això ja no és com era, han trobat la manera

Han olorat la sang, i ara té fam la fera

Les lleis ja no són lleis si sempre fallen

El rei ja no és el rei si el cap li tallen

Vinguen les armes als meus, plouen les pedres

El poble salva al poble d’eixos putos merdes

I saludant al nou segle, trenquen el guió i les regles

I una cosa: si veniu amb colps d’Estat

Com a Cuba, com Vietnam: Caureu sense pietat!

Tempestes vénen del sud, sonen corbelles que tallen la boira

I creix una flor al mur, vol ser futur, és present, és memòria

Sents com s’esmolen les metàfores

I el so de la guillotina talla l’aire

Destinats a no tindre dret a guanyar mai

Han eixit rebotaets i el nord comença a tremolar

Guevara viu com Durruti en les paraules d’Emma Goldman

El sud somriu conscient de la seua força

L’Escola de Chicago no guia els nostres passos

Portem idees i energia a cabassos

Exprópiese, colectivízese, que el poble mane

Més enllà de ministres i presidents

Apúrense, que senten la por a la pell

Recordem els nostres morts mentre afilem el ganivet

Cochabamba, Chiapas, Haymarket

Venes obertes, corbelles esmolaes

Tenim els referents, els exemples

La selva, la defenem a maxetaes

Nuestra casa no es el patio de los gringos

Poco a poco expulsamos al imperio

I una idea que deuríem no oblidar:

Contra tota autoritat, barrà de ferro al cap!

Tempestes vénen del sud, sonen corbelles que tallen la boira

I creix una flor al mur, vol ser futur, és present, és memòria

I no seran mai més el nostre magatzem

La dignitat no es compra, el sol no es ven

Que no van a permetre que els exploten

Ni soportar el pes de noves botes

Capitalisme és barbàrie han aprés que

La història s’escriu amb la sang de qui perd, sí

Que ara són seus el café, el blat i el sucre

Que en esta Europa muerte huele a azufre

Tempestes vénen del sud, sonen corbelles que tallen la boira

I creix una flor al mur, vol ser futur, és present, és memòria

Переклад пісні

І я з нетерпінням чекаю від вас

Набирає імпотенцію такою швидкістю, як він правий

Думає більше про бажання, ніж про вчинки, плаче від люті

Вони хочуть зробити стіни проти стін

Зламай стіну, відкрий клітку, вийди з колодязя

Нова людина, Гюго живе, наповнює життя новою мудрістю

Перед обличчям його людей, які кажуть «Звідси вони не проходять»

Вони захищають свій хліб і свої домівки

І власник компанії збирає номер

Що вона плаче, якщо вони експропріюють її багатство

Це вже не так, вони знайшли дорогу

Вони відчули запах крові, і тепер звір голодний

Закони більше не є законами, якщо вони завжди виявляються невірними

Король уже не король, якщо йому відрубають голову

Хай зброя до мене йде, каміння дощ

Село рятує село від цього чортового лайна

І вітаючи нове століття, вони порушують сценарій і правила

І одне: якщо ви прийдете з переворотами

Як Куба, як В'єтнам: впадеш без пощади!

З півдня йдуть бурі, віють кошики, що розрізають туман

А на стіні росте квітка, вона хоче бути майбутнім, вона є сьогодення, це пам'ять

Ви відчуваєте, що метафори загострюються

І звук гільйотини розрізає повітря

Приречений ніколи не мати права на перемогу

Вийшли відскоки, і північ починає трястися

Гевара живе як Дурруті за словами Емми Голдман

Південь усміхається, усвідомлюючи свою силу

Чиказька школа не керує нашими кроками

Ми привносимо ідеї та енергію в кошики

Експропріюйте, колективізуйте, нехай панує народ

Крім міністрів і президентів

Поспішайте, вони відчувають страх у своїй шкірі

Ми пам’ятаємо наших загиблих, коли гострили ніж

Кочабамба, Чьяпас, Хеймаркет

Розкриті жили, гострі кошики

У нас є посилання, приклади

Ми захищаємо джунглі в Максетах

Наш будинок — це не подвір’я гринго

Потроху ми вигнали імперію

І ідею, яку ми не повинні забувати:

Проти всякої влади, залізна прутка в голові!

З півдня йдуть бурі, віють кошики, що розрізають туман

А на стіні росте квітка, вона хоче бути майбутнім, вона є сьогодення, це пам'ять

І вони більше ніколи не будуть нашим складом

Гідність не купується, сонце не продається

Що вони не дозволять їх експлуатувати

Не витримайте ваги нових чобіт

Капіталізм варварський, вони цього навчилися

Історія написана кров’ю невдахи, так

Кава, пшениця і цукор тепер його

Що в цій Європі смерть пахне сіркою

З півдня йдуть бурі, віють кошики, що розрізають туман

А на стіні росте квітка, вона хоче бути майбутнім, вона є сьогодення, це пам'ять

Інші пісні виконавця:

1

LLL

5tan, ZOO, Empty Horo • 2021

2

VITAMINE

5tan, ZOO, Empty Horo • 2021

3

GUACAMOLE

5tan, ZOO, Empty Horo • 2021

5

Evig Ung

ZOO, Ketil Stokkan, Rudi Høynes • 2000

7

Las Manos

Ciudad Jara, La Vela Puerca, Colectivo Panamera • 2020

10

Cantan

Loren D, Toni el sucio, ZOO • 2011

11

Matar a McCarthy

Ezetaerre, Dj Plan B, ZOO • 2018

12

El foc

ZOO, El Diluvi • 2017

13

Rols

Fran Yera, ZOO, Akelarre • 2019

14

Com Camot

Auxili, ZOO • 2018

15

Fitness

Mugiwara Clique, 5tan, ZOO • 2019

16

Clique

Mugiwara Clique, Mooncler, 5tan • 2019

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди