Нижче наведено текст пісні Молодость , виконавця - Жёлтая Ветка з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Жёлтая Ветка
Кто-то скажет «Брось», кто-то скажет «трус».
Эта история про нас там, где каждый день пуст.
Курс на личностный рост или тупа на денег хруст.
Добродетель на планете исчерпывает свой ресурс.
Я и сам каюсь, долго не менял свой ракурс,
Залезая в тупой рамс, применяя плотный напас.
Это не айс бэби, скорее призрачный атлас,
Но я не жду помощи, сук, я сам справлюсь.
Правда- гадость, но в ней есть почему-то надобность,
И слабость нежелания применять снадобья.
Всласть насладившись рефлексами стадными,
Есть ли человек, не нарушавший этих заповедей.
Завтра будет видней после ночных видений
На разветвлении желтых станций метрополитена.
Километры линий два ли помогут в проблеме
Осознания «какого хуя, кто я и где я».
Не думал, что можно так легко и быстро
Дойти до безумия в поисках здравомыслия.
Осознав, как бы глядя на себя сверху вниз,
На кого стал похож и до чего докатился.
Картины сквозь дымку сативы,
Тот негатив, за который сам себе противен.
Его нелепые мотивы, потери,
И те дельные затеи, что так и не воплотил.
Не повод аплодировать,
Коль скоро придется за все расплатиться.
И нет той лампы Алладина,
Что поможет время вспять обратить.
И мы все гонимся за самым отвратительным,
От чего нас так пытались отгородить.
И узнаем, что из этого было непростительно,
Когда все станет черным, как черствый бородинский.
Хтось скаже «Кину», хтось скаже «боягуз».
Ця історія про нас там, де кожен день порожній.
Курс на особисте зростання або тупа на гроші хрускіт.
Доброчесність на планеті вичерпує свій ресурс.
Я і сам каюся, довго не змінював свій ракурс,
Залазячи в тупий рамс, застосовуючи щільний напас.
Це не айс бебі, швидше за примарний атлас,
Але я не чекаю допомоги, сук, я сам впораюся.
Щоправда - гидота, але в ній є чомусь потреба,
І слабкість небажання застосовувати зілля.
Насолоджуючись рефлексами стадними,
Чи є людина, яка не порушувала цих заповідей.
Завтра буде видно після нічних видінь
На розгалуженні жовтих станцій метрополітену.
Кілометри ліній два лі допоможуть у проблемі
Усвідомлення «якого хуя, хто я і де я».
Не думав, що можна так легко і швидко
Дійти до божевілля в пошуках розсудливості.
Усвідомивши, як би дивлячись на себе зверху вниз,
На кого став схожий і до чого докотився.
Картини крізь серпанок сативи,
Той негатив, за який сам собі гидкий.
Його безглузді мотиви, втрати,
І те слушні витівки, що так і не втілив.
Не привід аплодувати,
Якщо доведеться за все розплатитися.
І немає тієї лампи Алладіна,
Що допоможе час навернути.
І ми все женемося за найогиднішим,
Від чого нас так намагалися відгородити.
І дізнаємося, що з цього було непростимо,
Коли все стане чорним, як черствий бородинський.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди