Sur toi - Zazie
С переводом

Sur toi - Zazie

  • Альбом: Les 50 plus belles chansons

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:07

Нижче наведено текст пісні Sur toi , виконавця - Zazie з перекладом

Текст пісні Sur toi "

Оригінальний текст із перекладом

Sur toi

Zazie

Оригинальный текст

J'écris sur ce que j’endure

Les petites morts sur les blessure

J'écris ma peur, mon manque d’amour

J'écris du cœur mais c’est toujours

Sur ce que je n’ai pas pu dire

Pas pu vivre, pas su retenir

J'écris envers et contre tous

C’est toujours l’enfer qui me pousse

À jeter l’encre sur le papier

La faute sur ceux qui m’ont laissé

Écrire, c’est toujours reculer

L’instant où tout s’est écroulé

On n'écrit pas sur ce qu’on aime

Sur ce qui ne pose pas problème

Voilà pourquoi je n'écris pas sur toi

Rassure-toi

Moi, j'écris sur ce qui me blesse

La liste des forces qu’il me reste

Mes kilomètres de vis manquée

De mal en prose, de vers brisés

J'écris comme on miaule sous la lune

Dans la nuit, je trempe ma plume

J'écris l’abcès, j'écris l’absent

J'écris la pluie, pas le beau temps

J'écris ce qui ne se dit pas

Sur les murs, j'écris sur les toits

Écrire, c’est toujours revenir

A ceux qui nous ont fait partir

On n'écrit pas qu’on manque de rien

Qu’on est heureux, que tout va bien

Voilà pourquoi je n'écris pas sur toi

Rassure-toi

J'écris quand j’ai mal aux autres

Quand ma peine ressemble à la votre

Quand le monde me fait le gros dos

Je lui fais porter le chapeau

J'écris le blues indélébile

Ça me paraît moins difficile

De dire à tous plutôt qu'à un

Et d’avoir le mot de la fin

Il faut qu’elle soit partie déjà

Pour écrire «Ne me quitte pas»

Qu’ils ne vivent plus sous le même toit

Pour qu’il vienne lui dire qu’il s’en va

On n'écrit pas la chance qu’on a

Pas de chanson d’amour quand on en a

Voilà pourquoi, mon amour, je n'écris rien sur toi

Rassure-toi

Перевод песни

Я пишу про те, що переживаю

Маленькі смерті на ранах

Я пишу свій страх, свою нелюбов

Я пишу від душі, але це завжди

Про те, чого я не міг сказати

Не міг жити, не міг стриматися

Я пишу всупереч усьому

Мене завжди пекло штовхає

Нанести чорнило на папір

Винні в цьому ті, хто покинув мене

Писати завжди йде назад

У той момент, коли все зруйнувалося

Ми не пишемо про те, що любимо

На чому не біда

Тому я не пишу про вас

Не хвилюйся

Я, я пишу про те, що мені болить

Список сил у мене залишився

Мої милі пропущеного гвинта

Зло в прозі, ламаний вірш

Я пишу, як нявкання під місяцем

У ніч мочу перо

Пишу нарив, пишу відсутній

Я пишу дощ, а не гарну погоду

Пишу те, що не сказано

На стінах, я пишу на дахах

Писати завжди повертаються

До тих, хто змусив нас піти

Ми не пишемо, що нам нічого не бракує

Що ми щасливі, що все добре

Тому я не пишу про вас

Не хвилюйся

Я пишу, коли завдаю болю іншим

Коли мій біль схожий на твій

Коли світ обертається проти мене

Я змушую його носити капелюх

Я пишу незгладимий блюз

Мені це здається менш складним

Розповісти всім, а не одному

І мати останнє слово

Вона, мабуть, уже пішла

Написати "Не покидай мене"

Що вони більше не живуть під одним дахом

Щоб він прийшов і сказав йому, що йде

Ми не пишемо, як нам пощастило

Немає пісні про кохання, коли ти її отримав

Тому я, коханий, про тебе нічого не пишу

Не хвилюйся

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди