Les contraires - Zazie
С переводом

Les contraires - Zazie

  • Альбом: Les 50 plus belles chansons

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:51

Нижче наведено текст пісні Les contraires , виконавця - Zazie з перекладом

Текст пісні Les contraires "

Оригінальний текст із перекладом

Les contraires

Zazie

Оригинальный текст

Même lit, même camp

Ni l’un et l’autre ne s’entend

Même vent, mêmes envies

Ca ne nous arrive pas souvent

On attend, on s’attend

A vivre la même vie

Et pourtant, et pourtant seulement

Ce qui nous sépare nous unit

J’adore, tu n’aimes pas

Je sors, tu restes là

J’accours, tu es parti

C’est le jour et la nuit

Je rêve que je m’envole

Tu restes cloué au sol

Ce qui nous unit, nous échappe

Le même souffle, même cri

Pourquoi ni l’un et l’autre ne comprend

Tu fais semblant, je fais comme si

Coule dans nos veines, même sang

Et pourtant, et pourtant

Les combats, les non-dits

On apprend et le temps que ça prend

Pour que le noir au blanc se marie

J’adore, tu n’aimes pas

Je sors, tu restes là

J’accours, tu es parti

C’est le jour et la nuit

Tu rêves que tu décolles

Je reste cloué au sol

Ce qui nous unit, nous échappe

Nous rattrape

Nous aspire

Nous inspire

Et je garde le sourire

Et tu gardes le silence

Tu crains le pire

Moi j’essaie

Les contraires s’attirent

Que je garde le sourire

Quand tu gardes le silence

Quand tu soupires

Moi j’espère

Que les contraires s’attirent

Les contraires

S’attirent

Перевод песни

Те саме ліжко, той самий бік

Ні той, ні інший не ладнають

Той же вітер, ті самі бажання

У нас це трапляється не часто

Чекаємо, чекаємо

Прожити таке ж життя

І ще, і ще тільки

Те, що нас розділяє, об’єднує

Я люблю це, ти не любиш

Я виходжу, ти залишайся там

Я біжу, ти пішов

Це день і ніч

Мені сниться, що я відлітаю

Ви залишаєтеся вкорінені на землі

Те, що нас об’єднує, вислизає від нас

Той самий подих, той же крик

Чому жоден не розуміє

Ти прикидайся, я вдаю

По наших венах тече та ж кров

І ще, і ще

Бійки, невисловлене

Ми вчимося і час на це потрібен

Щоб чорне до білого вийти заміж

Я люблю це, ти не любиш

Я виходжу, ти залишайся там

Я біжу, ти пішов

Це день і ніч

Ти мрієш, що ти злітаєш

Я залишаюся вкорінений на землі

Те, що нас об’єднує, вислизає від нас

наздоганяє нас

втягує нас

надихає нас

І я продовжую посміхатися

А ти мовчиш

Ти боїшся найгіршого

Я намагаюся

Протилежності притягуються

Щоб я постійно посміхався

Коли ти мовчиш

Коли зітхаєш

я сподіваюсь

Протилежності притягуються

Протилежності

притягувати один одного

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди