Дурман-океан - ZARINA
С переводом

Дурман-океан - ZARINA

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:08

Нижче наведено текст пісні Дурман-океан , виконавця - ZARINA з перекладом

Текст пісні Дурман-океан "

Оригінальний текст із перекладом

Дурман-океан

ZARINA

Оригинальный текст

Пока молодой — сверкай, как бриллиант!

Мы падаем в небо, раскуривай блант.

Я твой меломан, ты мой хулиган —

Пусти мне по венам дурман-океан.

За руки держались, поднимаясь выше,

Думала себе: «Не подпустишь ближе».

Я кричала, ты мне: «Тише-тише, девочка, тише-тише».

Да, пусть нас все услышат!

Будто всё равно, что там будет дальше,

Память сохранит, так или иначе:

Мятую постель, ночь на ладони,

Под счастьем двое, под счастьем двое.

Пока молодой — сверкай, как бриллиант!

Мы падаем в небо, раскуривай блант.

Я твой меломан, ты мой хулиган —

Пусти мне по венам дурман-океан.

Нас поменяло под одним одеялом, бой.

Я чувствую под кожей тебя, мальчик мой.

И химия с дымом замылили стёкла,

Я вся твоя, вся для тебя — до последнего вздоха!

Дурман-океан…

Дурман-океан…

Перевод песни

Поки молодий — сяй, як діамант!

Ми падаємо в небо, розкурюй блант.

Я твій меломан, ти мій хуліган

Пусти мені по венах дурман-океан.

За руки трималися, піднімаючись вище,

Думала собі: «Не підпустиш ближче».

Я кричала, ти мені: «Тихіше-тише, дівчинко, тихіше-тише».

Так, хай нас все почують!

Начебто все одно, що там буде далі,

Пам'ять збереже, так чи інакше:

М'яту постіль, ніч на долоні,

Під щастям двоє, під щастям двоє.

Поки молодий — сяй, як діамант!

Ми падаємо в небо, розкурюй блант.

Я твій меломан, ти мій хуліган

Пусти мені по венах дурман-океан.

Нас поміняло під однією ковдрою, бій.

Я відчуваю під шкірою тебе, хлопчику мій.

І хімія з димом замилили шибки,

Я вся твоя, вся для тебе до останнього подиху!

Дурман-океан...

Дурман-океан...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди