Who Knows - Zac Brown Band
С переводом

Who Knows - Zac Brown Band

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 9:59

Нижче наведено текст пісні Who Knows , виконавця - Zac Brown Band з перекладом

Текст пісні Who Knows "

Оригінальний текст із перекладом

Who Knows

Zac Brown Band

Оригинальный текст

Whoa who knows

When I was a baby-child, my daddy said to me Many mountains we must climb, before we’ll be free

But he never told me, about the bruises on my knees

They would be the map that leads, where we need to be And Oh that storm came down

Forty days, forty nights

Who knows, what the thunder and lightning will bring

Maybe the storm will cover my dreams

Maybe the sun will shine no more

Who knows, which way the wind is blowing

And that we will look back on these things

And we won’t cry no more

Whoa Who Knows

Wandering blindly, searching for the truth

And anchored to a solid rock, that we could hold onto

But there’s no tomorrow, not for everyone

Who will hear your last harsh words when your time on earth is done

That sun goes down

Forty days, forty nights

Who knows, what the thunder and lightning will bring

Maybe the storm will cover my dreams

Maybe the sun will shine no more

Who knows, which way the wind is blowing

And that we will look back on these things

And we won’t cry no more

Hold your lamp down, don’t let the wind blow it out

Hold that light child and one day it’s gonna shine

Sing until the darkness it is lifted

Sing until the darkness it is lifted

(Pick it up Pick it up)

Перевод песни

Вау, хто знає

Коли я був дитиною, тато казав мені Багато гір, на які ми мусимо піднятися, перш ніж ми станемо вільними

Але про синці на моїх колінах він ніколи не розповідав мені

Вони були б картою, яка веде, куди ми потрібно бути І О, ця буря зійшла

Сорок днів, сорок ночей

Хтозна, що принесуть грім і блискавка

Можливо, буря покриє мої мрії

Можливо, сонце більше не світитиме

Хто знає, куди дме вітер

І що ми повернемося на ці речі

І ми більше не будемо плакати

Вау, хто знає

Блукаючи наосліп, шукаючи правди

І закріплений на суцільному камені, за який ми можемо триматися

Але завтра немає, не для всіх

Хто почує ваші останні різкі слова, коли ваш час на землі закінчиться

То сонце заходить

Сорок днів, сорок ночей

Хтозна, що принесуть грім і блискавка

Можливо, буря покриє мої мрії

Можливо, сонце більше не світитиме

Хто знає, куди дме вітер

І що ми повернемося на ці речі

І ми більше не будемо плакати

Тримайте лампу внизу, не дозволяйте вітру здути її

Тримайте цю легку дитину, і одного дня вона засяє

Співайте, поки темрява не підніметься

Співайте, поки темрява не підніметься

(Заберіть           

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди