Нижче наведено текст пісні Junkyard , виконавця - Zac Brown Band з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Zac Brown Band
I have lived in a junkyard,
Where the weeds eat up the rain
If you get anything there, even out of place
You know there’s hell to pay
And he said, «You're as sick, as you are lovely,
And in need of a hand»
He tells me, «You are never worthy»
But I was just a child, you see
That’s my reality
He had a sick little girl, dirty and harmed
With a breast plate made of metal
She drives all day in a rusty Buick
And her feet don’t reach the pedals
Got a jar of flies, a father’s disguise,
Where his heart should be
A mouth is sown together
She screams with those eyes
(She screams with those eyes)
She screams with those eyes
She’s as sick, as she is lovely
And in need of my hand
He tells her, «You are never worthy»
She was all alone, you see
That was her reality
Yeaaaah…
Well I’ve shoulda been sleepin', shoulda been dreamin'
But I wake up to broken glass
There’ll be one more empty desk in my homeroom class
I got an old bone pocket knife, tight in my right hand
To save my poor mother from the junkyard man
And I say, «He's as sick as he is lovely,
And in need of a hand»
He will know he’s not worthy
When he dies alone you’ll see
That’s his reality
I’m not sick, I am lovely
And hatred is the curse of man
And I will not feel unworthy
Cause I’ve washed my hands, you see
That’s my reality, yeah
Я жив на звалищі,
Де бур’яни з’їдають дощ
Якщо там щось знайдете, навіть недоречне
Ви знаєте, що потрібно платити
І він сказав: «Ти настільки ж хвора, як і прекрасна,
І потребує руки»
Він говорить мені: «Ти ніколи не гідний»
Але я був лише дитиною, розумієте
Це моя реальність
У нього була хвора дівчинка, брудна й поранена
З нагрудною пластиною з металу
Вона їздить цілий день на іржавому Б’юїку
І її ноги не доходять до педалей
Отримав баночку мух, батькову маску,
Там, де має бути його серце
Рот засіяний разом
Вона кричить цими очима
(Вона кричить цими очима)
Вона кричить цими очима
Вона настільки ж хвора, як і прекрасна
І мені потрібна моя рука
Він говорить їй: «Ти ніколи не гідна»
Бачиш, вона була зовсім одна
Це була її реальність
даааа…
Ну, я мав спати, мав мріяти
Але я прокидаюся від розбитого скла
У моїй класній кімнаті буде ще одна порожня парта
У мене старий кістяний кишеньковий ніж, міцно тримав праву руку
Щоб врятувати мою бідолашну матір від смітника
І я кажу: «Він настільки ж хворий, як і милий,
І потребує руки»
Він знає, що не гідний
Коли він помре сам, ви побачите
Це його реальність
Я не хворий, я мила
А ненависть — це прокляття людини
І я не буду відчувати себе негідним
Тому що я вимив руки, бачите
Це моя реальність, так
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди