All out of Tears - Z Berg
С переводом

All out of Tears - Z Berg

Год
2018
Язык
`Англійська`
Длительность
214390

Нижче наведено текст пісні All out of Tears , виконавця - Z Berg з перекладом

Текст пісні All out of Tears "

Оригінальний текст із перекладом

All out of Tears

Z Berg

Оригинальный текст

A year ago today, oh, nothing was the same

And I was sure it was too late

Thought I was a goner, dusty and downtrodden

Too forgotten to forsake

Have you ever made a great mistake?

Have you ever made a great escape?

Oh, you turned me all around

Till I thought that up was down

When you lied so slyly to my face

I’m not your baby, you did forsake me

And made me crazy for seven years

With all your lyin', did too much cryin'

Looks like these eyes are all out of tears

The dalliances build up till they leave you dumbstruck

And suddenly you’re deaf and blind

You learn to love your jailer, learn to be a failure

In the prison of your mind

Till you’re walkin' seven steps behind

Till there’s something missing in your eyes

Then you turn it all around

And you see that up is down

And it’s only in the nick of time

I’m not your baby, you did forsake me

And made me crazy for seven years

With all your lyin', did too much cryin'

Looks like these eyes are all out of tears

One for my dignity

Two for my sanity

Three for autonomy

Four for my time

Five for my arrogance

Six for my laziness

Wait, I’m accountable

Seven for my crimes

And when I said, «it's you, not me

It’s me, not you,» I meant, you see

I’m no one’s baby, and no one made me

But I went crazy for seven years

With all my lyin', did too much cryin'

Looks like these eyes are all out of tears

Looks like these eyes are all out of tears

Looks like these eyes are all out of tears

Перевод песни

Рік тому сьогодні, о, нічого не було колишнім

І я був упевнений, що занадто пізно

Думав, що я загублений, запилений і пригнічений

Надто забутий, щоб забути

Чи робили ви коли-небудь велику помилку?

Ви коли-небудь робили відчутну втечу?

О, ти перевернув мене

Поки я не подумав, що вгору опустилося

Коли ти так лукаво збрехав мені в обличчя

Я не твоя дитина, ти покинув мене

І зводив мене з розуму на сім років

З усією твоєю брехнею я занадто багато плакала

Здається, у цих очах аж сльози

Забави наростають, доки не опустять вас

І раптом ти глухий і сліпий

Ти вчишся любити свого тюремника, вчишся бути невдахом

У в’язниці твого розуму

Поки ти відстанеш на сім кроків

Поки в твоїх очах чогось не вистачає

Потім ви перевертаєте все

І ви бачите, що вгору — вниз

І це лише вчасно

Я не твоя дитина, ти покинув мене

І зводив мене з розуму на сім років

З усією твоєю брехнею я занадто багато плакала

Здається, у цих очах аж сльози

Один за мою гідність

Два для мого розуму

Троє за автономію

Чотири на мій час

П'ять за мою зарозумілість

Шість за мою лінь

Зачекайте, я відповідальний

Сім за мої злочини

І коли я сказав: «Це ти, а не я

Це я, а не ти», — я мав на увазі, розумієте

Я нічий не дитина, і ніхто мене не створив

Але сім років я божеволіла

З усією моєю брехнею я занадто багато плакала

Здається, у цих очах аж сльози

Здається, у цих очах аж сльози

Здається, у цих очах аж сльози

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди