Danse endiablée - Yuzmv
С переводом

Danse endiablée - Yuzmv

Год
2020
Язык
`Французька`
Длительность
184800

Нижче наведено текст пісні Danse endiablée , виконавця - Yuzmv з перекладом

Текст пісні Danse endiablée "

Оригінальний текст із перекладом

Danse endiablée

Yuzmv

Оригинальный текст

T’es pas vraiment triste

Dans le fond t’es comme les autres

C’est juste que les autres arrivent mieux à jouer le rôle des autres

Il faut que tu comprennes ça

Tu seras pas le roi des hommes

Mais libre à toi d'être invincible et de manier toutes les armes

Apprends à être seul, tu vas progresser

Mais si t’arrêtes en cours de route ça sera comme tout laisser

T’es comme le remplaçant de toi-même, alors regarde tes yeux et pense à faire

de ton mieux, pour bien cacher ton côté sombre

Et regarde-le-lui, il te fait des grands sourires

Alors qu’il est en train de se dire que t’as l’air cancéreux

C’est triste à dire mais bon toi aussi tu fais pareil, je le sais

Évite de te fier aux apparences ou à ce qu’on te dit, c’est mieux (ouais, ouais)

C’est mieux, c’est mieux, c’est mieux

N’attends pas la fin du monde

Pourquoi tu danses avec le diable

Il pourrait te faire du mal

Il n’a plus de cœur il prend le tien

N’attends pas la fin du monde

Pourquoi tu danses avec le diable

Il pourrait te faire du mal

Il n’a plus de cœur il prend le tien

Arrête de fumer c’est mieux pour toi

Tu vas finir dans le parking avec un autre zombie comme toi

Regarde le ciel tu verras qu’il n’y a personne

Mais tu vois le temps passer moins vite

Attends la chance, qu’elle vienne à toi

Tu feras peut-être le tour du monde avec la fille que tu aimes

Tes démons en file indienne, ils s’en vont quand tu parles à Dieu

Ne t’apitoie jamais sur ton triste sort

T’as le cœur en sable, fais en sorte de ne pas finir dans l’océan

N’attends pas la fin du monde

Pourquoi tu danses avec le diable

Il pourrait te faire du mal

Il n’a plus de cœur il prend le tien

N’attends pas la fin du monde

Pourquoi tu danses avec le diable

Il pourrait te faire du mal

Il n’a plus de cœur il prend le tien

Перевод песни

Ти справді не сумний

У глибині душі ти схожий на інших

Просто інші люди краще грають чужі ролі.

Ви повинні це зрозуміти

Ти не будеш королем людей

Але ти можеш бути непереможним і володіти всією зброєю

Навчіться бути на самоті, ви прогресуватимете

Але якщо ви зупинитесь по дорозі, це буде ніби залишити все позаду

Ви ніби замінюєте себе, тому подивіться на свої очі і подумайте, що робити

зробіть усе можливе, щоб добре приховати свою темну сторону

І подивіться на нього, він широко посміхається

Поки він думає, що ти виглядаєш раковою

Сумно це говорити, але я знаю, ти теж робиш те саме

Не довіряй зовнішньому вигляду чи тому, що тобі кажуть, це краще (так, так)

Це краще, це краще, це краще

Не чекайте кінця світу

Чому ти танцюєш з дияволом

Він міг зробити тобі боляче

У нього більше немає серця, він приймає ваше

Не чекайте кінця світу

Чому ти танцюєш з дияволом

Він міг зробити тобі боляче

У нього більше немає серця, він приймає ваше

Кинь палити, це краще для тебе

Ви опинитеся на парковці з таким же зомбі, як ви

Подивіться на небо і побачите, що нікого немає

Але ви бачите, що час минає не так швидко

Чекайте, коли до вас прийде удача

Ти можеш піти навколо світу з дівчиною, яку любиш

Ваші демони в одному ряду, вони зникають, коли ви говорите з Богом

Ніколи не жалій своєї сумної долі

Ваше серце зроблене з піску, переконайтеся, що ви не опинилися в океані

Не чекайте кінця світу

Чому ти танцюєш з дияволом

Він міг зробити тобі боляче

У нього більше немає серця, він приймає ваше

Не чекайте кінця світу

Чому ти танцюєш з дияволом

Він міг зробити тобі боляче

У нього більше немає серця, він приймає ваше

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди