Нижче наведено текст пісні Я мать , виконавця - Юлия Проскурякова з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Юлия Проскурякова
Я родила себе дочь, я родила тебе сына.
И моя жизнь много лет да просто невыносима.
И каждый день у плиты, и дома все идеально.
А ты с друзьями по субботам помогаешь морально.
Ты как пластинка заладил – «Будь спокойнее, мать!»
А я иду на конфликт, и мне плевать!
Да, я мать и я умею танцевать!
Да-да!
Да, я мать и я умею танцевать!
Да, я мать и я умею танцевать!
Да-да!
Да, я мать и я умею танцевать!
Ведь я ни капли не рабыня, фрикаделька остыла.
И не для этого, любимый, за тебя выходила.
И на больное не дави, ну и что, что за тридцать.
Навык делать move it-move it мне всегда пригодится.
Ты как пластинка заладил – «Будь спокойнее, мать!»
А я иду на конфликт, и мне плевать!
Да, я мать и я умею танцевать!
Да-да!
Да, я мать и я умею танцевать!
Да, я мать и я умею танцевать!
Да-да!
Да, я мать и я умею танцевать!
Ну что, сынок, пойдем и покажем нашей маме,
Как мы умеем делать вот так вот руками?
Как мы умеем тоже зажигать не по-детски.
Не только ж зарабатывать нам денежные средства.
Наш помню первый танец, ты в моих руках кружилась.
И знаю, что с тех пор ничего не изменилось.
Любовь она такая, не каждый день на взлете.
И сложности бывают и проблемы на работе.
Я точно знаю, что ваша мать устала.
Она ведь как и я, уже сто лет не танцевала.
Родная, успокойся, поругались и забыли.
Ведь мы то точно знаем – фрикадельки не остыли!
Да, я мать и я умею танцевать!
Да-да!
Да, я мать и я умею танцевать!
Да, я мать и я умею танцевать!
Да-да!
Да!
Да, я мать и я умею танцевать!
Да, я мать и я умею танцевать!
Да, я мать и я умею танцевать!
Да, я мать и я умею танцевать!
Я народила собі доньку, я народила тобі сина.
І моє життя багато років та просто нестерпне.
І щодня біля плити, і вдома все бездоганно.
А ти з друзями по суботах допомагаєш морально.
Ти як платівка залагодив – «Будь спокійнішим, мати!»
А я йду на конфлікт, і мені начхати!
Так, я мати, і я вмію танцювати!
Так Так!
Так, я мати, і я вмію танцювати!
Так, я мати, і я вмію танцювати!
Так Так!
Так, я мати, і я вмію танцювати!
Адже я не краплини не рабиня, фрикаделька охолола.
І не для цього, коханий, за тебе виходила.
І на хворе не тисни, та й що, що за тридцять.
Навичка робити move it-move it мені завжди знадобиться.
Ти як платівка залагодив – «Будь спокійнішим, мати!»
А я йду на конфлікт, і мені начхати!
Так, я мати, і я вмію танцювати!
Так Так!
Так, я мати, і я вмію танцювати!
Так, я мати, і я вмію танцювати!
Так Так!
Так, я мати, і я вмію танцювати!
Ну що, синку, підемо і покажемо нашій мамі,
Як ми вміємо робити ось так ось руками?
Як ми вміємо теж запалювати не по-дитячому.
Не тільки ж заробляти нам кошти.
Наш пам'ятаю перший танець, ти в моїх руках паморочилася.
І знаю, що з того часу нічого не змінилося.
Кохання воно таке, не щодня на зльоті.
І складнощі бувають і проблеми на роботі.
Я точно знаю, що ваша мати втомилася.
Адже вона, як і я, вже сто років не танцювала.
Рідна, заспокойся, посварилися та забули.
Адже ми точно знаємо - фрикадельки не охолонули!
Так, я мати, і я вмію танцювати!
Так Так!
Так, я мати, і я вмію танцювати!
Так, я мати, і я вмію танцювати!
Так Так!
Так!
Так, я мати, і я вмію танцювати!
Так, я мати, і я вмію танцювати!
Так, я мати, і я вмію танцювати!
Так, я мати, і я вмію танцювати!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди