Питер - Юлия Михальчик
С переводом

Питер - Юлия Михальчик

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:48

Нижче наведено текст пісні Питер , виконавця - Юлия Михальчик з перекладом

Текст пісні Питер "

Оригінальний текст із перекладом

Питер

Юлия Михальчик

Оригинальный текст

Ну, здравствуй, Питер, и прощай...

Меня обидел ты невзначай -

Души мучитель, живи-скучай...

Ну, здравствуй, Питер, Питер прощай...

Зачем, зачем по Невскому я шла?

Зачем, зачем я встретила тебя?

Зачем, тогда все развели мосты?

Зачем с тобой столкнулась я?

Зачем со мной столкнулся ты?

Я Питер знаю, я там жила...

Туда летаю, ведь там дела.

Мне Питер дорог - он боль моя...

Там из-за шторок смотрю тебя...

Зачем, зачем по Невскому я шла?

Зачем, зачем я встретила тебя?

Зачем, тогда все развели мосты?

Зачем с тобой столкнулась я?

Зачем со мной столкнулся ты?

Зачем, зачем по Невскому я шла?

Зачем, зачем я встретила тебя?

Зачем, тогда все развели мосты?

Зачем тебя коснулась я?

Зачем меня коснулся ты?

С тобой как зритель я сошлась...

Ты мой мучитель, моя напасть,

Души обитель, из век в века.

Я твой ценитель издалека...

Зачем, зачем по Невскому я шла?

Зачем, зачем я встретила тебя?

Зачем, тогда все развели мосты?

Зачем с тобой столкнулась я?

Зачем со мной столкнулся ты?

Зачем, зачем по Невскому я шла?

Зачем, зачем я встретила тебя?

Зачем, тогда все развели мосты?

Зачем тебя коснулась я?

Зачем меня коснулся ты?

Перевод песни

Ну, привіт, Пітер, і прощавай...

Мене образив ти ненароком -

Души мучитель, живи-скуч...

Ну, привіт, Пітер, Пітер прощай ...

Навіщо, навіщо Невським я йшла?

Навіщо навіщо я зустріла тебе?

Навіщо тоді всі розвели мости?

Навіщо з тобою я зіткнулася?

Навіщо зі мною ти зіткнувся?

Я Пітер знаю, я там мешкала...

Туди літаю, бо там справи.

Мені Пітер дорогий - він мій біль...

Там із-за шторок дивлюся тебе...

Навіщо, навіщо Невським я йшла?

Навіщо навіщо я зустріла тебе?

Навіщо тоді всі розвели мости?

Навіщо з тобою я зіткнулася?

Навіщо зі мною ти зіткнувся?

Навіщо, навіщо Невським я йшла?

Навіщо навіщо я зустріла тебе?

Навіщо тоді всі розвели мости?

Навіщо тебе торкнулася я?

Чого мене торкнувся ти?

З тобою, як глядач, я зійшлася...

Ти мій мучитель, моя напасть,

Душі обитель, з віку у віки.

Я твій поціновувач здалеку...

Навіщо, навіщо Невським я йшла?

Навіщо навіщо я зустріла тебе?

Навіщо тоді всі розвели мости?

Навіщо з тобою я зіткнулася?

Навіщо зі мною ти зіткнувся?

Навіщо, навіщо Невським я йшла?

Навіщо навіщо я зустріла тебе?

Навіщо тоді всі розвели мости?

Навіщо тебе торкнулася я?

Чого мене торкнувся ти?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди