The Black Canvas - YONAS
С переводом

The Black Canvas - YONAS

  • Альбом: The Black Canvas

  • Год: 2013
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:28

Нижче наведено текст пісні The Black Canvas , виконавця - YONAS з перекладом

Текст пісні The Black Canvas "

Оригінальний текст із перекладом

The Black Canvas

YONAS

Оригинальный текст

I know I’m such a fool, I gave him all he needed

Traded my heart and soul, for 18 karat gold

I know it’s hard and you feel like everybody, shot ya down, shot ya down

I know it’s hard and you feel like everybody shot ya down, shot ya down

With a bullet through the heart I popped the gun…

This goes out to the artists of my time

Painting Mona Lisa’s and such

But yet when the rent starts to climb

Can’t afford their leases and such

They work hard for a decent little cut

Enough to let paint seep from the brush

When I scribble I think of everybody from the lower to the middle class we

might touch

Can’t put a price tag on a real flow

Can’t put a body bag on a real soul

Can’t put a stop sign in front of a rock star when his goal and his dream is to

kill shows

Young artist, clever thoughts

When he follows his dreams, he’s never lost

What’s worth a lot of money now, here in the present

Is the very same art in the past, people never bought

And damn it’s real

Still paint on the canvas ill

Cause I’ve gotta keep it moving forward man no standing still

Shit, shit, damn it’s real

Still paint on the canvas ill

Cause I’ve gotta keep it moving forward man no standing still

DJ I love this song, (my) heart is torn in pieces

(the) future baby that is gone, (I) played it all night long

I know I’m such a fool, I gave him all he needed

Traded my heart and soul, for 18 karat gold

I know it’s hard and you feel like everybody, shot ya down, shot ya down

I know it’s hard and you feel like everybody shot ya down, shot ya down

With a bullet through the heart I popped the gun…

Van Gogh’s, Divinci’s, Basquiat’s, Warhol’s

Jay-Z's, 2Pac's, Lupe’s, Paul Wall’s

Whoever you pin up on your wall

In your room, it’s your call

It’s your movie, it’s your scene

We just symbolize your dreams

Please understand what it means to be great

When your talent becomes your escape

So much to the point your reality is replaced by the place that you trace

And that place that you trace, and always easy to relate

If it was then it wouldn’t be so safe, from the people tryna get up in your

space…

But fuck it, gold chains, gold chains

One thing that you’ll never see is a hood nigga with no chains

Hipster kid without a rope chain

Drug dealers with no shame

And me without my notepad just analyzing that whole thing

If life punches, you punch back

Cause if not then your dreams die and trust me you don’t want that

All I need is my one mic, my one truth, and my one track

Cause once you lose that one love, you’ll never get that one back

Перевод песни

Я знаю, що я такий дурень, я дав йому все, що йому потрібно

Обміняв моє серце і душу на 18-каратне золото

Я знаю, що це важко, і ти відчуваєш, що всі, збили тебе, збили тебе

Я знаю, що це важко, і ти відчуваєш, ніби всі тебе стріляли, стріляли в тебе

З кулею в серце я вибив пістолет…

Це стосується митців мого часу

Малювання Мони Лізи тощо

Але коли орендна плата почне зростати

Не можуть дозволити собі оренду тощо

Вони наполегливо працюють, щоб отримати пристойний маленький виріз

Досить, щоб фарба просочилася з пензля

Коли я писую, я думаю про всіх, від нижчого до середнього класу

може торкнутися

Не можна вказати цінник на реальний потік

Не можна надіти сумку для тіла на справжню душу

Не можна поставити знак "стоп" перед рок-зіркою, коли його ціль і мрія — це

вбивчі шоу

Молодий художник, розумні думки

Коли він їде за своїми мріями, він ніколи не губиться

Те, що вартує багато грошей зараз, тут, у сьогодні

Це те саме мистецтво в минулому, люди ніколи не купували

І блін, це реально

Все ще малюємо на полотні

Тому що я мушу продовжувати рухатися вперед, не стоячи на місці

Блін, чорт, це реально

Все ще малюємо на полотні

Тому що я мушу продовжувати рухатися вперед, не стоячи на місці

DJ Я люблю цю пісню, (моє) серце розривається на шматки

() Майбутня дитина, яка зникла, (я) грав у неї всю ніч

Я знаю, що я такий дурень, я дав йому все, що йому потрібно

Обміняв моє серце і душу на 18-каратне золото

Я знаю, що це важко, і ти відчуваєш, що всі, збили тебе, збили тебе

Я знаю, що це важко, і ти відчуваєш, ніби всі тебе стріляли, стріляли в тебе

З кулею в серце я вибив пістолет…

Ван Гога, Дівінчі, Баскіа, Уорхола

Jay-Z's, 2Pac's, Lupe's, Paul Wall's

Кого б ви не закріпили на стіні

У вашій кімнаті це ваш дзвінок

Це твій фільм, твоя сцена

Ми просто символізуємо ваші мрії

Будь ласка, зрозумійте, що означає бути великим

Коли твій талант стає твоєю втечею

Настільки ваша реальність заміняється місцем, яке ви відстежуєте

І це місце, яке ви відстежуєте, і яке завжди легко поєднати

Якби це було, то це було б не так безпечно, оскільки люди намагаються встати у вашій

простір…

Але до біса, золоті ланцюги, золоті ланцюги

Єдине, чого ви ніколи не побачите, — це негра з капюшоном без ланцюгів

Дитина-хіпстер без мотузкового ланцюга

Наркоділки без сорому

І я без свого блокнота просто аналізую все це

Якщо життя б’є, ви відбиваєте

Бо якщо ні, то твої мрії вмирають, і повір мені, ти цього не хочеш

Все, що мені потрібен — мій один мікрофон, моя єдина правда та мій єдиний трек

Бо як тільки ви втратите це одне кохання, ви ніколи не повернете його

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди