Нижче наведено текст пісні Sammen Finner Vi Frem , виконавця - Ylvis, Anders Hoff, Venke Knutson з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ylvis, Anders Hoff, Venke Knutson
Og landskapet er vakkert og vilt
Men ingen vet hvor de skal kjøre
For øya, den trenger et skilt
Det fins et sted i langs veien, der et skilt skulle stå
Og kanskje er det ikke for sent
Bli med, vi kan hjelpe dem nå
Hvis står sammen kan vi klare alt
Vi må tro på en fremtid med skilt
Med veien til puben på Sveggvika kai
Og Magne Hoseth sitt hjem
Ja, sammen så finner vi frem
Ich bin ein deutscher Tourist
Ich weiß nicht wohin ich kören kann
Sprer om oss med penger til U-land
Men et stakkars infoskilt, det blir for drøyt
Det fins en rasteplass, langt oppå Møre et sted
Der turister går hvileløst omkring
Og roper «Where is the Bremsnes-hat?»
Hvis står sammen, kan vi klare alt (Klare absolutt alt)
Vi må tro på en fremtid med skilt (Et digert skilt)
Aldri mer skal du lete etter Sveggsundet bru
Kom å syng det igjen
Sammen — så finner vi frem (Vi finner frem)
Det kan umulig være så dyrt
En lokal entreprenør er med
Oh, oh, for 24.000 skal vi se hva vi får til, et skilt
Ja, det ble skilt!
(oh, oh)
For alle mennesker har rett på et skilt (rett på et skilt)
Det er mange som trenger vår hjelp (help me, help me)
Har du kjørt helt fra Tyskland for å se Hestkjæret Fyr
Er det langt å dra hjem (alt for langt å dra hjem)
Så bli med og bestem
Sammen finner vi frem
Ja, sammen så finner vi frem
А краєвид гарний і дикий
Але ніхто не знає, куди їхати
Для острова потрібен знак
Вздовж дороги є місце, де має стояти знак
І, можливо, ще не пізно
Приєднуйтесь, ми можемо їм допомогти зараз
Якщо ми будемо разом, ми зможемо все
Ми повинні вірити в майбутнє зі знаками
З дорогою до пабу на набережній Свеггвіка
І будинок Магне Хосет
Так, разом ми дізнаємося
Я німецький турист
Я не знаю, де я можу їздити
Поширює про нас гроші в країни, що розвиваються
Але поганий інформаційний знак, це забагато
Десь далеко над Мєре є місце для пікніка
Там туристи неспокійно ходять
І кричить «Де капелюх Бремснеса?»
Якщо ми будемо разом, ми зможемо все (Зробити абсолютно все)
Ми повинні вірити в майбутнє зі знаками (Великий знак)
Ніколи більше ви не будете шукати міст Свеггсундет
Заспівай ще раз
Разом - тоді ми дізнаємося (Ми дізнаємося)
Це може бути неймовірно дорого
Залучений місцевий підрядник
Ой, о, за 24 000 подивимося, що ми отримаємо, знак
Так, було розлучено!
(о, о)
Бо всі люди мають право на знак (право на знак)
Є багато тих, хто потребує нашої допомоги (допоможіть мені, допоможіть мені)
Ви їздили з Німеччини, щоб побачити Hestkjæret Fyr
Чи далеко йти додому (занадто далеко, щоб йти додому)
Тож приєднуйтесь і вирішуйте
Разом ми знайдемо шлях
Так, разом ми дізнаємося
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди