Shelter From The Rain - Venke Knutson
С переводом

Shelter From The Rain - Venke Knutson

Год
2009
Язык
`Англійська`
Длительность
234170

Нижче наведено текст пісні Shelter From The Rain , виконавця - Venke Knutson з перекладом

Текст пісні Shelter From The Rain "

Оригінальний текст із перекладом

Shelter From The Rain

Venke Knutson

Оригинальный текст

Every time I needed saving

You were never far behind

So consoling, generous

You made me feel like everything’s alright

Alright alright alright

And every time the season’s changing

You are the constant in my life

So unselfish, considerate

You tie together all my loose ends

So if you need me

Let me be your shelter from the rain

I know it takes more than a little good will to give

Let me be your shelter from the rain

I could have never asked for all that you’ve given me

So if you’re hurting

I’ll share your pain

If you don’t have all the answers

If you don’t know which way to go

I hope you know it’s only natural

I’ll be there for you — I’ll be your rock

If you need me

Let me be your shelter from the rain

I know it takes more than a little good will to give

Let me be your shelter from the rain

I could have never asked for all that you’ve given me

So if you’re hurting

I’ll share your pain

Let me tell you something that you ought to know

When life does not agree

I’ll be there by your side when you’re a little low

Baby let me be

Your shelter from the rain

Let me be your shelter from the rain

I know it takes more than a little good will to give

Let me be your shelter from the rain

I could have never asked for all that you’ve given me

So if you’re hurting

I’ll share your pain

Перевод песни

Кожного разу, коли мені потрібно було заощаджувати

Ти ніколи не відставав

Такий втішний, щедрий

Ви змусили мене відчути, що все гаразд

Добре, добре, добре

І кожного разу сезон змінюється

Ти незмінна в моєму житті

Такий безкорисливий, уважний

Ти зв’язуєш усі мої нерозв’язані справи

Тож якщо я тобі потрібен

Дозволь мені стати твоїм притулком від дощу

Я знаю, що потрібно більше, ніж трішки доброї волі

Дозволь мені стати твоїм притулком від дощу

Я б ніколи не попросив усе, що ти мені дав

Тому якщо тобі боляче

Я розділю ваш біль

Якщо у вас немає всіх відповідей

Якщо ви не знаєте, куди йти

Сподіваюся, ви знаєте, що це цілком природно

Я буду поруч із тобою — я буду твоєю скелею

Якщо я вам потрібен

Дозволь мені стати твоїм притулком від дощу

Я знаю, що потрібно більше, ніж трішки доброї волі

Дозволь мені стати твоїм притулком від дощу

Я б ніколи не попросив усе, що ти мені дав

Тому якщо тобі боляче

Я розділю ваш біль

Дозвольте мені сказати вам дещо, що ви повинні знати

Коли життя не в згоді

Я буду поруч з тобою, коли ти трохи опустишся

Крихітко, відпусти мене

Ваш притулок від дощу

Дозволь мені стати твоїм притулком від дощу

Я знаю, що потрібно більше, ніж трішки доброї волі

Дозволь мені стати твоїм притулком від дощу

Я б ніколи не попросив усе, що ти мені дав

Тому якщо тобі боляче

Я розділю ваш біль

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди