Цветок - Йена
С переводом

Цветок - Йена

  • Альбом: The best

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:19

Нижче наведено текст пісні Цветок , виконавця - Йена з перекладом

Текст пісні Цветок "

Оригінальний текст із перекладом

Цветок

Йена

Оригинальный текст

В мои заглядываешь сны,

В них наши подставные лица.

Ночь перелистывает дни,

Как книги лишние страницы.

В них буквы плещут через край,

И я не в силах прятать нежность.

Теряю разум словно рай,

Где искушение неизбежно.

Припев:

Только с тобой такая!

Небо шагами мерю.

Ты меня просто знаешь, я тебе просто верю.

И я не первый цветок зла, сорванный тобой наудачу.

Любовь — это нервный шок, ла-ла —

Утром — холодный дождь, лоб горячий.

Был лес похож на негатив,

И с ним сливались наши тени.

Пока дождя сырой мотив

На небе ставил ударенья.

Седьмой страницей станем мы,

Перевернет ее небрежно.

Печальный зритель снов моих —

В них искушение неизбежно.

Припев:

Только с тобой такая!

Небо шагами мерю.

Ты меня просто знаешь, я тебе просто верю.

И я не первый цветок зла, сорванный тобой наудачу.

Любовь — это нервный шок, ла-ла —

Утром — холодный дождь, лоб горячий.

Только с тобой такая!

Небо шагами мерю.

Ты меня просто знаешь, я тебе просто верю.

И я не первый цветок зла, сорванный тобой наудачу.

Любовь — это нервный шок, ла-ла —

Утром — холодный дождь…

Только с тобой такая!

Небо шагами мерю.

Ты меня просто знаешь, я тебе просто верю…

Перевод песни

В мої заглядаєш сни,

В них наші підставні особи.

Ніч перегортає дні,

Як книги зайві сторінки.

В них літери хлюпають через край,

І я не в силах ховати ніжність.

Втрачаю розум як рай,

Де спокуса неминуча.

Приспів:

Тільки з тобою така!

Небо кроками міряю.

Ти мене просто знаєш, я тобі просто вірю.

І я не перша квітка зла, зірвана тобою навмання.

Любов — це нервовий шок, ла-ла —

Вранці — холодний дощ, гарячий лоб.

Був ліс схожий на негатив,

І з ним зливалися наші тіні.

Поки що дощу сирий мотив

На небі ставив наголоси.

Сьомою сторінкою станемо ми,

Переверне її недбало.

Сумний глядач моїх снів—

В них спокуса неминуча.

Приспів:

Тільки з тобою така!

Небо кроками міряю.

Ти мене просто знаєш, я тобі просто вірю.

І я не перша квітка зла, зірвана тобою навмання.

Любов — це нервовий шок, ла-ла —

Вранці — холодний дощ, гарячий лоб.

Тільки з тобою така!

Небо кроками міряю.

Ти мене просто знаєш, я тобі просто вірю.

І я не перша квітка зла, зірвана тобою навмання.

Любов — це нервовий шок, ла-ла —

Вранці — холодний дощ.

Тільки з тобою така!

Небо кроками міряю.

Ти мене просто знаєш, я тобі просто вірю…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди