Violin - Yelawolf, Lee Brice
С переводом

Violin - Yelawolf, Lee Brice

  • Альбом: Trial By Fire

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:25

Нижче наведено текст пісні Violin , виконавця - Yelawolf, Lee Brice з перекладом

Текст пісні Violin "

Оригінальний текст із перекладом

Violin

Yelawolf, Lee Brice

Оригинальный текст

I’m down on my knees again

A call for my repentance

The war has taken over me

I beg for the forgiveness

The bullets ricochet, uh

I hear 'em when I sleep now

The blood is on my hands Lord

From man, woman, and child (A soldier from my country)

I’m a soldier from my country (A slave unto my gun)

But a slave unto my gun (The screams to echo louder)

The screams to echo louder (Kill, kill)

God, what have I become?

(Whoooa)

I pledge my allegiance

I left my family, a new born baby

To slay the enemy, the struggle for power

The lust, the fantasy

I trusted America, she took my sanity

Winds of change rollin' in

Take your love back again

I’m your fool, Amen

Just a bow for your violin

You played me

You made me your violin

She looks at her reflection

Eyes black and blue

She told them she would leave him

She says she was through

He took her from a small town

Showed her the big city life

He promised her the world

Then he made her his wife (He runs around town)

But he runs around town (Lies, lies)

He’s a cheater and a beater (She's sleepin' with the enemy)

She’s sleepin' with the enemy (No one believes her)

But no one believes her (Whoooa)

A diamond green, a glass of whiskey

The bottle of pain pills open and empty

She left a letter «to hell I send thee»

He brought home flowers, ashamed and guilty

Too late

Winds of change rollin' in

Take your love back again

I’m your fool, Amen

Just a bow for your violin

You played me

You made me your violin

Uh, you was like a rag

I’ve been washed up and dragged through the mud like a leaf

All my beefs and my loves

Take it up, take it down

Took a left, took a right

It’s the one to be found

To explain to me why

Why it was me that was brought to the edge of the cliff

'Cause see this is not fair but why should you care?

The choices I’ve made

And mama, I swear that all can not be the fault of just me

I’ve tried to maintain my wants and my needs

To work and not see the changes I’ve strived for

A better life for my family I would die for

Take away everything from me

And ask why more?

Tell me to make a decision in front of five doors

There’s a prayer I’m saying 'Why lord?'

Send me to a war without a sword

I’ll fight and fight more

I’ll travel along road

'Cause I’m just a violin

My life is another cord

'Cause I’m just a violin

My life is another cord

You made me your violin

You played me violin

You made me your violin

Перевод песни

Я знову на колінах

Заклик до мого покаяння

Війна захопила мене

Я прошу прощення

Кулі рикошетують, е

Я чую їх, коли сплю

Кров на моїх руках, Господи

Від чоловіка, жінки та дитини (солдат з моєї країни)

Я солдат із моєї країни (Раб моєї пістолети)

Але раб моєї пістолети (Крики, щоб відлунитись голосніше)

Крики, щоб лунали голосніше (Убий, убий)

Боже, ким я став?

(оооо)

Я присягаю на вірність

Я покинув свою сім’ю, новонароджену дитину

Щоб убити ворога, боротьба за владу

Пожадливість, фантазія

Я довіряв Америці, вона забрала мій розум

Налітає вітер змін

Верни свою любов знову

Я твій дурень, Амінь

Просто смичок для вашої скрипки

Ти зіграла мене

Ти зробив мені свою скрипку

Вона дивиться на своє відображення

Очі чорно-блакитні

Вона сказала їм, що покине його

Вона каже, що пройшла

Він взяв її з невеликого міста

Показав їй життя великого міста

Він обіцяв їй світ

Потім він зробив її своєю дружиною (він бігає містом)

Але він бігає по місту (бреше, бреше)

Він шахрай і вибивач (Вона спить з ворогом)

Вона спить з ворогом (Ніхто їй не вірить)

Але ніхто їй не вірить (Вау)

Діамантовий зелений, келих віскі

Пляшка знеболюючих таблеток відкрита й порожня

Вона залишила лист «до пекла, я тебе посилаю»

Він приніс додому квіти, сором’язливий і винуватий

Запізно

Налітає вітер змін

Верни свою любов знову

Я твій дурень, Амінь

Просто смичок для вашої скрипки

Ти зіграла мене

Ти зробив мені свою скрипку

Ти був як ганчірка

Мене змило і потягнули крізь багнюку, як лист

Вся моя яловичина і мої любові

Візьміть, зніміть

Повернув ліворуч, повернув праворуч

Його потрібно знайти

Щоб пояснити мені чому

Чому саме мене вивели на край скелі

Бо бачите, що це несправедливо, але чому вас це хвилює?

Вибір, який я зробив

І мамо, я присягаюся, що не в усьому винна тільки я

Я намагався задовольнити свої бажання та свої потреби

Щоб працювати й не бачити змін, яких я прагнув

Краще життя для моєї сім’ї, за яке я б помер

Забери у мене все

І запитайте, чому більше?

Скажи мені прийняти рішення перед п’ятьма дверима

Є молитва, яку я говорю: "Чому, Господи?"

Відправте мене на війну без меча

Я буду битися і битися більше

Я буду мандрувати дорогою

Тому що я просто скрипка

Моє життя — це ще один шнур

Тому що я просто скрипка

Моє життя — це ще один шнур

Ти зробив мені свою скрипку

Ти грав мені на скрипці

Ти зробив мені свою скрипку

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди