Нижче наведено текст пісні White Flag , виконавця - Yaro, Normandie з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Yaro, Normandie
This is hell, ashes of a fantasy
We were chasing down a dream
But now I’m waving a white flag
So, will you let it rest in peace?
Let it be
Just a fading melody in your head
'Cause I am waving a white flag
I am better without you
Without you
So, I’m breaking up my heart in two
Getting rid of every part of you
We are standing in a burning field of clover
I’m breaking up my heart in two
Let it wither into déjà vu
I’ll be hiding in the storm until it’s over
Without you
This is hell, product of your apathy
Losing sight of what is real
But now I’m waving a white flag
So, will you let it rest it peace?
Let it be
Just a fading memory in your head
'Cause I am waving a white flag
So, I’m breaking up my heart in two
Getting rid of every part of you
We are standing in a burning field of clover
I’m breaking up my heart in two
Let it wither into déjà vu
I’ll be hiding in the storm until it’s over
Without you
When it’s over, it is over, put a rest to it, put a rest to it
When it’s over, it is over, put a rest to it, put a rest to it
When it’s over, it is over, put a rest to it, put a rest to it
When it’s over, it is over, it is over
So, I’m breaking up my heart in two
Getting rid of every part of you
We are standing in a burning field of clover
(Without you)
(Without you)
So, I’m breaking up my heart in two
Getting rid of every part of you
We are standing in a burning field of clover
I’m breaking up my heart in two
Let it wither into déjà vu
I’ll be hiding in the storm until it’s over
Without you
Це пекло, попіл фантазії
Ми гналися за мрією
Але зараз я махаю білим прапором
Отже, ви дозволите цьому спочивати з миром?
Нехай так буде
Просто згасаюча мелодія у твоїй голові
Тому що я махаю білим прапором
Мені без тебе краще
Без вас
Отже, я розбиваю своє серце надвоє
Позбутися кожної частини тебе
Ми стоїмо в палаючому полі конюшини
Я розбиваю своє серце надвоє
Дозвольте зав’янути в дежавю
Я буду ховатися під час шторму, поки він не закінчиться
Без вас
Це пекло, продукт вашої апатії
Втрачаючи з поля зору те, що є реальним
Але зараз я махаю білим прапором
Отже, ви дасте йому спокій?
Нехай так буде
Просто згасаючий спогад у твоїй голові
Тому що я махаю білим прапором
Отже, я розбиваю своє серце надвоє
Позбутися кожної частини тебе
Ми стоїмо в палаючому полі конюшини
Я розбиваю своє серце надвоє
Дозвольте зав’янути в дежавю
Я буду ховатися під час шторму, поки він не закінчиться
Без вас
Коли все закінчиться, це закінчиться, покладіть відпочинок, покладіть відпочинок
Коли все закінчиться, це закінчиться, покладіть відпочинок, покладіть відпочинок
Коли все закінчиться, це закінчиться, покладіть відпочинок, покладіть відпочинок
Коли все закінчиться, це кінець, це кінець
Отже, я розбиваю своє серце надвоє
Позбутися кожної частини тебе
Ми стоїмо в палаючому полі конюшини
(Без вас)
(Без вас)
Отже, я розбиваю своє серце надвоє
Позбутися кожної частини тебе
Ми стоїмо в палаючому полі конюшини
Я розбиваю своє серце надвоє
Дозвольте зав’янути в дежавю
Я буду ховатися під час шторму, поки він не закінчиться
Без вас
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди