Monochrome - Yann Tiersen, Dominique A
С переводом

Monochrome - Yann Tiersen, Dominique A

  • Альбом: The Lighthouse - Everything's Calm

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:18

Нижче наведено текст пісні Monochrome , виконавця - Yann Tiersen, Dominique A з перекладом

Текст пісні Monochrome "

Оригінальний текст із перекладом

Monochrome

Yann Tiersen, Dominique A

Оригинальный текст

Anyway, I can try anything

It’s the same circle that leads to nowhere

And i’m tired now.

Anyway, i’ve lost my face, my dignity, my look,

Everything is gone

And i’m tired now.

But don’t be scared, if found a good job

And I go to work every day

On my old bicycle you loved.

I am piling up some unread books under my bed

And I really think

I’ll never read again.

No concentration, just a white disorder

Everywhere around me, you know

I’m so tired now.

Don’t worry I often go to dinners and parties

With some old friends

Who care for me,

Take me back home and stay.

Monochrome floors, monochrome walls,

Only absence near me,

Nothing but silence around me.

Monochrome flat, monochrome life,

Only absence near me,

Nothing but silence around me.

Sometimes I search an event or something

To remind me,

But i’ve really got nothing in mind.

Sometimes I open the windows and listen to people

Walking in the down streets.

There is a life out there.

But don’t be scared, I found a good job

And I go to work every day

On my old bicycle you loved.

Anyway, I can try anything

It’s the same circle that leads to nowhere

And i’m tired now.

Anyway, i’ve lost my face, my dignity, my look,

Everything is gone gone

And i’m tired now.

Don’t worry I often go to dinners and parties

With some old friends

Who care for me,

Take me back home and stay.

Monochrome floors, monochrome walls,

Only absence near me,

Nothing but silence around me.

Monochrome flat, monochrome life,

Only absence near me,

Nothing but silence around me

Перевод песни

У всякому разі, я можу спробувати все, що завгодно

Це те саме коло, яке веде в нікуди

І я зараз втомився.

Так чи інакше, я втратив своє обличчя, свою гідність, свій вигляд,

Усе зникло

І я зараз втомився.

Але не лякайтеся, якщо ви знайдете хорошу роботу

І я йду на роботу щодня

На мому старому велосипеді, який ти любив.

Я складаю непрочитані книги під ліжком

І я справді думаю

Я більше ніколи не читатиму.

Немає концентрації, лише білий розлад

Скрізь навколо мене, ти знаєш

Я так втомився зараз.

Не хвилюйтеся, я часто ходжу на вечері та вечірки

З деякими старими друзями

Хто піклується про мене,

Відвези мене додому і залишайся.

Однотонні підлоги, монохромні стіни,

Тільки відсутність біля мене,

Навколо мене нічого, крім тиші.

Монохромна плоска, монохромне життя,

Тільки відсутність біля мене,

Навколо мене нічого, крім тиші.

Іноді я шукаю подію чи щось

Щоб нагадати мені,

Але я насправді нічого не маю на думці.

Іноді я відчиняю вікна й слухаю людей

Прогулянка по вулицях.

Там є життя.

Але не лякайтеся, я знайшов хорошу роботу

І я йду на роботу щодня

На мому старому велосипеді, який ти любив.

У всякому разі, я можу спробувати все, що завгодно

Це те саме коло, яке веде в нікуди

І я зараз втомився.

Так чи інакше, я втратив своє обличчя, свою гідність, свій вигляд,

Все зникло

І я зараз втомився.

Не хвилюйтеся, я часто ходжу на вечері та вечірки

З деякими старими друзями

Хто піклується про мене,

Відвези мене додому і залишайся.

Однотонні підлоги, монохромні стіни,

Тільки відсутність біля мене,

Навколо мене нічого, крім тиші.

Монохромна плоска, монохромне життя,

Тільки відсутність біля мене,

Навколо мене нічого, крім тиші

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди