In Remembrance - Xandria
С переводом

In Remembrance - Xandria

Альбом
Fire & Ashes
Год
2015
Язык
`Англійська`
Длительность
300700

Нижче наведено текст пісні In Remembrance , виконавця - Xandria з перекладом

Текст пісні In Remembrance "

Оригінальний текст із перекладом

In Remembrance

Xandria

Оригинальный текст

My child, my fleeting hour has come.

There’s no mercy for me, no pardon.

Close my eyes, I know you’re overcome.

And I have failed to guard you.

Over mountains, through the meadows.

You travelled far from home.

By the hand of your father.

I’m left, abandoned, alone.

Hear my voice, remember who cradled you.

Who loved you and swore yo guide you.

Through the darkest hours of your life.

Return to me, if only tonight.

My child, let your kisses console my heart.

Revive me with your smile.

All is gone now, now all is lost.

Heard me plead for one last goodbye.

Over mountains, through the meadows.

He carried you far from home.

By his hand, the hand of your father.

We’re left, abandoned, alone.

Hear my voice, remember who cradled you.

Who loved you and swore yo guide you.

Through the darkest hours of your life.

Return to me, if only tonight.

Hear my voice, remember who cradled you.

Who loved you and swore yo guide you.

Through the darkest hours of your live.

Return to me, my child.

Let us reunite…

Перевод песни

Дитина моя, настала моя швидкоплинна година.

Немає для мене ні милосердя, ні прощення.

Закрийте мої очі, я знаю, що ви подолали.

І я не зміг стерегти вас.

По горах, через луки.

Ви подорожували далеко від дому.

Рукою твого батька.

Я залишився, покинутий, один.

Почуй мій голос, пам’ятай, хто тримав тебе.

Хто любив вас і клявся, що ви ведете вас.

У найтемніші години твого життя.

Повернись до мене, хоча б сьогодні ввечері.

Дитина моя, нехай твої поцілунки втішають моє серце.

Оживи мене своєю посмішкою.

Зараз усе пропало, тепер усе втрачено.

Чув, як я благаю про останнє прощання.

По горах, через луки.

Він поніс вас далеко від дому.

Його рукою, рукою твого батька.

Ми залишилися, покинуті, самі.

Почуй мій голос, пам’ятай, хто тримав тебе.

Хто любив вас і клявся, що ви ведете вас.

У найтемніші години твого життя.

Повернись до мене, хоча б сьогодні ввечері.

Почуй мій голос, пам’ятай, хто тримав тебе.

Хто любив вас і клявся, що ви ведете вас.

У найтемніші години вашого життя.

Повернись до мене, моя дитино.

Давайте возз’єднаємося…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди