Нижче наведено текст пісні A Prophecy Of Worlds To Fall , виконавця - Xandria з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Xandria
I am the one that is walking the night
Sleepless I’m dreaming — eyes wide open
Watching the sky for the ashes to fall
Ending illusions — I keep on hoping
For this world to survive — to keep me alive
So for all you ever desired, you wanted to be
Was shining so bright but only a dream
And nothing remains but this fantasy
Oh this world is falling down
Frozen by gold that has turned into ice
I kept all the secrets deep inside me
Now I will pass them on — now, now you are the one
So for all you ever desired, you wanted to be
Was shining so bright but only a dream
And nothing remains but this fantasy
Oh this world is falling down
Et audivi vocem magnam dicentem septem angelis
Effundite septem fialas asperitae mundi in somnium
Vidi cum aperuisset sigillum sextum
Terrae motus factus est
Magnus sol factus est niger luna tota facta est sicut sanguis
And as it opened the final seal
I stood alone on crumbled ground
The stars had fallen And the sun was cold
This world has never been
Only for the seeing it will be seen
I was given the seal and the key
And I will keep it until I die
All you ever desired, you wanted to be
Was shining so bright but only a dream
And nothing remains but this fantasy
Oh this world is falling down
It’s falling down for you
Я той, хто гуляє вночі
Безсонний я мрію — очі широко відкриті
Спостерігаючи за небом, щоб попіл впав
Покінчити з ілюзіями — я продовжую надіятися
Щоб цей світ вижив — щоб утримав мене живим
Тож завжди, чого ви бажали, ви хотіли бути
Сяє так яскраво, але лише сон
І не залишається нічого, крім цієї фантазії
О, цей світ падає
Заморожений золотом, яке перетворилося на лід
Я зберігав усі таємниці глибоко в собі
Тепер я передам їх — тепер, тепер ти єдиний
Тож завжди, чого ви бажали, ви хотіли бути
Сяє так яскраво, але лише сон
І не залишається нічого, крім цієї фантазії
О, цей світ падає
Et audivi vocem magnam dicentem septem angelis
Effundite septem fialas asperitae mundi in somnium
Vidi cum aperuisset sigillum sextum
Terrae motus factus est
Magnus sol factus est niger luna tota facta est sicut sanguis
І як відкрилася остаточна печатка
Я стояв один на розсипаній землі
Зорі впали І сонце холоднело
Цього світу ніколи не було
Лише для того, щоб побачити це буде побачити
Мені дали печатку та ключ
І я збережу це, поки не помру
Все, чого ви коли-небудь бажали, ви хотіли бути
Сяє так яскраво, але лише сон
І не залишається нічого, крім цієї фантазії
О, цей світ падає
Для вас це падає
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди