Wither With You - Rolling Blackouts Coastal Fever
С переводом

Wither With You - Rolling Blackouts Coastal Fever

Альбом
Talk Tight
Год
2016
Язык
`Англійська`
Длительность
227020

Нижче наведено текст пісні Wither With You , виконавця - Rolling Blackouts Coastal Fever з перекладом

Текст пісні Wither With You "

Оригінальний текст із перекладом

Wither With You

Rolling Blackouts Coastal Fever

Оригинальный текст

Yeah, we were halfway off the farm, set back

Bank loan blowing out, red flag in the yard

All the burnt kerosene and the time in between

The light chit-chat in the dark

You were sitting on a chair, pretty girl with no hair

And your nine-mile stare, yeah

And you said, «All the paintings are losing all their colour

Darling, do you wanna take 'em all down to the ground?»

And was it Jenny, or was it Annie, or was it Lily

That changed your point of view?

Oh, your pretty face is curling up in anger

Just keep in mind, my darling, I did it all for you

And I was sitting in my lair, working on my stare

Trying to make our dreams come true

And I wonder what’s the use when you’re pointing at that noose

And you’re looking at me that way, okay

Long night, half-right

Get straight, talk it out

Long night, half-right

Get straight, help me

Shit, shit;

shit, shit

Shit, shit, shit

Shit, shit;

shit, shit

Shit, shit, shit

Long night, half-right

Get straight, talk it out

Long night, half-right

Get straight, help me

Shit, shit;

shit, shit

Shit, shit, shit

Shit, shit;

shit, shit

Shit, shit, shit

Shit, shit;

shit, shit

Shit, shit, shit

Shit, shit;

shit, shit

Shit, shit, shit

Shit, shit;

shit, shit

Shit, shit, shit

Shit, shit;

shit, shit

Shit, shit, shit

Перевод песни

Так, ми були на півдорозі від ферми, назад

Банківський кредит виривається, червоний прапор у дворі

Весь спалений гас і час між ними

Легка балачка в темряві

Ти сиділа на кріслі, гарна дівчина без волосся

І твій погляд на дев’ять миль, так

І ви сказали: «Усі картини втрачають свій колір

Коханий, ти хочеш знести їх усіх на землю?»

І чи то Дженні, чи Енні, чи Лілі

Це змінило вашу точку зору?

О, твоє гарне обличчя згортається від гніву

Просто пам’ятайте, мій любий, я все це зробив для вас

І я сидів у своєму лігві, працюючи над своім виглядом

Намагаючись здійснити наші мрії

І мені цікаво, яка користь, коли ти вказуєш на ту петлю

І ти так дивишся на мене, добре

Довга ніч, напівправа

Поясніть, поговоріть

Довга ніч, напівправа

Розбирайся, допоможи мені

лайно, лайно;

лайно, лайно

лайно, лайно, лайно

лайно, лайно;

лайно, лайно

лайно, лайно, лайно

Довга ніч, напівправа

Поясніть, поговоріть

Довга ніч, напівправа

Розбирайся, допоможи мені

лайно, лайно;

лайно, лайно

лайно, лайно, лайно

лайно, лайно;

лайно, лайно

лайно, лайно, лайно

лайно, лайно;

лайно, лайно

лайно, лайно, лайно

лайно, лайно;

лайно, лайно

лайно, лайно, лайно

лайно, лайно;

лайно, лайно

лайно, лайно, лайно

лайно, лайно;

лайно, лайно

лайно, лайно, лайно

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди