Нижче наведено текст пісні The Second Of The First , виконавця - Rolling Blackouts Coastal Fever з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rolling Blackouts Coastal Fever
Saw the warning sign outside St. Anne
And the words were falling down
All the days melt in to oblivion
In the time fold in between the two years
And the news at ten don’t change my head
And the fam don’t make much sense
Then you walked in from the bewilderness
With a look right through my windowpane
And I feel outside it
Lost on descent
Like two transplanted palms
You look like me
Swimming in my head
Ringing in my heart
Nothing is the same, the street hasn’t changed
There’s a light feeling in the back of my head
And my mind is somersaulting
I’ve gone out of myself, as if I’m lying in a cloud
And way down there below me is the body I used to have
Nothing is the same, the street hasn’t changed
There is a light feeling in the back of my head
And my mind is somersaulting
I’ve gone out of myself, as if I’m lying in a cloud
And way down there below me is the body I used to have
Nothing is the same, the street hasn’t changed
There’s a light feeling in the back of my head
And my mind is somersaulting
I’ve gone out of myself, as if I’m lying in a cloud
And way down there below me is the body I used to have
Nothing is the same, the street hasn’t changed
There’s a light feeling in the back of my head
And my mind is somersaulting
I’ve gone out of myself, as if I’m lying in a cloud
And way down there below me is the body I used to have
And I feel outside it
Lost on descent
Like two transplanted palms
You look like me
Swimming in my head
Ringing in my heart
You draw a straight line to the branches
You feel the gold light coming through
Побачив попереджувальний знак біля Сент-Анни
І слова падали вниз
Усі дні тануть в забуття
У часовій складці у період між двома роками
І новини о десятій не змінюють моєї думки
І сім’я не має особливого сенсу
Тоді ви увійшли з розгубленості
З поглядом прямо через моє віконне скло
І я почуваюся поза ним
Загублено під час спуску
Як дві пересаджені пальми
Ти схожий на мене
Плавання в моїй голові
Дзвінить у моєму серці
Нічого не змінилося, вулиця не змінилася
У мене в потилиці легке відчуття
І мій розум перевертається
Я вийшов із себе, наче лежу в хмарі
А там, внизу, піді мною є тіло, яке у мене колись
Нічого не змінилося, вулиця не змінилася
У мене в потилиці легке відчуття
І мій розум перевертається
Я вийшов із себе, наче лежу в хмарі
А там, внизу, піді мною є тіло, яке у мене колись
Нічого не змінилося, вулиця не змінилася
У мене в потилиці легке відчуття
І мій розум перевертається
Я вийшов із себе, наче лежу в хмарі
А там, внизу, піді мною є тіло, яке у мене колись
Нічого не змінилося, вулиця не змінилася
У мене в потилиці легке відчуття
І мій розум перевертається
Я вийшов із себе, наче лежу в хмарі
А там, внизу, піді мною є тіло, яке у мене колись
І я почуваюся поза ним
Загублено під час спуску
Як дві пересаджені пальми
Ти схожий на мене
Плавання в моїй голові
Дзвінить у моєму серці
Ви проводите пряму лінію до гілок
Ви відчуваєте, як наскрізь проходить золоте світло
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди