Нижче наведено текст пісні Der Hoffnung-Tod , виконавця - Winterdome з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Winterdome
Mein Herz weiß nur,
er schwor den Schwur.
Mein einzig Glück,
er kehrt zurück.
Zwar jetzt noch fort,
doch ein Mann ein Wort.
Kein Zweifel in mir,
er ist schon bald wieder hier.
Mein Herz Dir glüht.
Da die Nachtblume blüht,
werde ich bei Dir sein.
Hoffnung auf sich war, was er gab.
Hoffnung bis weit über sein Grab.
Hoffnung, die nach ihm noch bedroht
das liebend Herz mit Hoffnung-Tod.
Nun sieh mein Sohn,
deines Vaters Lohn,
da er kehre zurück,
ist des Volkes Glück.
Ein Held war er,
doch er wird noch mehr.
Oh, ich hoffe so sehr,
daß Du einst werdest wie er.
Mein Herz Dir glüht.
Da die Nachtblume blüht,
werde ich bei Dir sein.
Hoffnung auf sich war, was er gab.
Hoffnung bis weit über sein Grab.
Hoffnung, die nach ihm noch bedroht
das liebend Herz mit Hoffnung-Tod.
тільки моє серце знає
він присягнув.
моє єдине щастя
він повертається.
зараз ще немає
а людині слово.
без сумніву в мені
він скоро повернеться.
Моє серце сяє за тебе.
Як цвіте нічна квітка,
я буду з тобою
Надія на себе була тим, що він дав.
Надія далеко за його могилою.
Сподіваюся, це все ще загрожує після нього
любляче серце з надією на смерть.
Тепер побачите мого сина
зарплата твого батька
відколи він повертається
це щастя народу.
він був героєм
але він стає ще більше.
О, я так сподіваюся
що колись ти станеш схожим на нього.
Моє серце сяє за тебе.
Як цвіте нічна квітка,
я буду з тобою
Надія на себе була тим, що він дав.
Надія далеко за його могилою.
Сподіваюся, це все ще загрожує після нього
любляче серце з надією на смерть.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди