Lass die Sonne in Dein Herz - Wind
С переводом

Lass die Sonne in Dein Herz - Wind

  • Альбом: Frischer Wind

  • Рік виходу: 1997
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 2:35

Нижче наведено текст пісні Lass die Sonne in Dein Herz , виконавця - Wind з перекладом

Текст пісні Lass die Sonne in Dein Herz "

Оригінальний текст із перекладом

Lass die Sonne in Dein Herz

Wind

Оригинальный текст

jeder hat ein Recht

ja jeder hat ein Recht auf Liebe.

Sie berlebt auch Zorn und Ha

und ich lieb' dich

auch wenn’s dir nicht pat

jeder hat ein Recht

ja jeder hat ein Recht auf Liebe.

Es gilt fr arm

es gilt fr reich

und es ist garantiert fr alle gleich

jeder hat ein Recht

ja jeder hat ein Recht auf Liebe.

Es macht dich stark

es macht dich dumm

und manchmal bringt es dich wirklich um

und doch jeder hat ein Recht

ja jeder hat ein Recht auf Liebe.

Love — es steht an Husern und an Wnden

Love — sie darf auf dieser Welt nie enden

Love — du kannst es drehen und auch wenden

Love — oh

I love you

I love you.

Love — du kannst dich einfach nicht mehr wehren

Love — mut viele Brcken berqueren

Love — die Trume dieser Welt gehren uns

Oh

I love you!

Auch der arme Hund

der’s zu nichts bringt

weil ihm im Leben gar nichts gelingt

jeder hat ein Recht

ja jeder hat ein Recht auf Liebe.

Das kleine Kind

das immer schreit

der Gauner

dem sonst niemand verzeiht

jeder hat ein Recht

ja jeder hat ein Recht auf Liebe.

Love — es steht an Husern und an Wnden

Der Fremde

der hier Arbeit sucht

der oft die Klte und den Regen verflucht

jeder hat ein Recht

ja jeder hat ein Recht auf Liebe.

Die Nachbarin

die immer wieder spioniert

und der Beamte

der die Steuern kassiert

jeder hat ein Recht

ja jeder hat ein Recht auf Liebe.

Der eine hat zuviel Marie

der and’r

Перевод песни

кожен має право

так, кожен має право на любов.

Вона також виживає Гнів і Ха

і я тебе люблю

навіть якщо тобі це не подобається

кожен має право

так, кожен має право на любов.

Це стосується бідних

це стосується Франції

і це гарантовано буде однаковим для всіх

кожен має право

так, кожен має право на любов.

Це робить вас сильним

це робить тебе дурним

і іноді це справді вбиває вас

і все ж кожен має право

так, кожен має право на любов.

Любов - це написано на будинках і стінах

Любов — вона ніколи не закінчиться в цьому світі

Кохання — його теж можна крутити

Любов - о

Ich liebe dich

Ich liebe dich.

Любов — ти більше не можеш опиратися

Любов — треба перетнути багато мостів

Любов — мрії цього світу — наші

о

Ich liebe dich!

Навіть бідний пес

хто зводить його нанівець

бо йому в житті нічого не вдається

кожен має право

так, кожен має право на любов.

Маленька дитина

що завжди кричить

шахрай

що більше ніхто не прощає

кожен має право

так, кожен має право на любов.

Любов - це написано на будинках і стінах

Незнайомець

хто шукає тут роботу

який часто проклинає холод і дощ

кожен має право

так, кожен має право на любов.

Сусідка

хто продовжує шпигувати

і офіцер

хто збирає податки

кожен має право

так, кожен має право на любов.

Один має забагато Марі

інші

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди