No Mas Amor - Willie Nelson, Alison Krauss
С переводом

No Mas Amor - Willie Nelson, Alison Krauss

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:12

Нижче наведено текст пісні No Mas Amor , виконавця - Willie Nelson, Alison Krauss з перекладом

Текст пісні No Mas Amor "

Оригінальний текст із перекладом

No Mas Amor

Willie Nelson, Alison Krauss

Оригинальный текст

No mas amore, no mas amore aqui

No love to be found

No one around now, but me

Last time I saw her

Was down by the edge of the sea

No mas amore, no mas amore aqui

(I would have followed you to anywhere

Nowhere I wouldn’t have gone

You could have taken me anywhere

You had to go it alone)

No mas amore, no mas amore aqui

No love to be found

No one around now, but me

Last time I saw her

Was down by the edge of the sea

No mas amore, no mas amore aqui

Down by the rocks

Where the waves play the shore like a drum

Sometimes I swear

I can hear her guitar gently strum

(I walk the beach,

Underneath the moons pale blue light)

Haunted by the song

Of a love lost to the changing tide

(I would have followed you to anywhere

Nowhere I wouldn’t have gone

You could have taken me anywhere

You had to go it alone)

No mas amore, no mas amore aqui

No love to be found

No one around now, but me

Last time I saw her

Was down by the edge of the sea

No mas amore, no mas amore aqui

No mas amore, no mas amore aqui

Перевод песни

No mas amore, no mas amore aqui

Ніякої любові не найти

Поруч нікого немає, крім мене

Останній раз я бачив її

Був на краю моря

No mas amore, no mas amore aqui

(Я б пішов за вами куди завгодно

Я б нікуди не пішов

Ти міг взяти мене куди завгодно

Вам довелося йти самому)

No mas amore, no mas amore aqui

Ніякої любові не найти

Поруч нікого немає, крім мене

Останній раз я бачив її

Був на краю моря

No mas amore, no mas amore aqui

Внизу біля каменів

Де хвилі грають на березі, як у барабан

Іноді я лаюся

Я чую, як її гітара ніжно бренчить

(Я гуляю по пляжу,

Під місячними блідо-блакитне світло)

Переслідує пісня

Про кохання, втрачене через мінливу течію

(Я б пішов за вами куди завгодно

Я б нікуди не пішов

Ти міг взяти мене куди завгодно

Вам довелося йти самому)

No mas amore, no mas amore aqui

Ніякої любові не найти

Поруч нікого немає, крім мене

Останній раз я бачив її

Був на краю моря

No mas amore, no mas amore aqui

No mas amore, no mas amore aqui

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди