Нижче наведено текст пісні Nueva York , виконавця - Willie Colón з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Willie Colón
Nueva York by Willie Colnnueva york, paisaje de acero
No s si te odio,
No s si te quiero.
Cuando estoy contigo
Me siento inquieto por largarme,
Cuando estoy lejos,
Loco por mirarte.
Nueva York, Selva de concreto,
Mi corazn guarda el secreto,
En tus barrios latinos
Yo vi por primera vez
Las tradiciones de mis abuelos.
Mgica ciudad de las
De sueos dorados,
Capital de desiluciones,
No s cmo ni por qu Me lleva embrujado,
Donde quiera me recuerdo
De Nueva York, Nueva York,…
Nueva York, ciudad alameda,
Locura valiente,
Belleza turba.
Millones de seres juntos
Se sienten solo,
Cuando desventurados que no perdonan.
Nueva York, verano sofoca,
Otoo esperando,
Invierno inclemente,
Primavera me llena de alegra,
Naturaleza se viste de verde
Mgica ciudad de las
De sueos dorados,
Capital de desiluciones,
No s cmo ni por qu Me lleva embrujado,
Por las noches hasta sueo
Con Nueva York, Nueva York,…
Eres como nuestra primera mano,
A la que acudimos con temor,
Desnudo, llevando dentro una danza
De ansias y en la sien el arcoiris de una esperanza.
Eres nica, eres indeleble, te araigas,
Eres inolvidable, eres eterna.
Mgica ciudad de las
De sueos dorados,
Capital de desiluciones,
No s cmo ni por qu Me lleva embrujado,
Por las noches hasta sueo
Con Nueva York, Nueva York,…
Нью-Йорк Віллі Колннь-йорк, сталевий пейзаж
Я не знаю, чи ненавиджу я тебе
Я не знаю, чи люблю я тебе.
Коли я з тобою
Я відчуваю неспокій, щоб піти,
Коли я далеко
божевільно дивитися на тебе
Нью-Йорк, Бетонні джунглі,
Моє серце зберігає таємницю
У ваших латинських околицях
Я вперше побачив
Традиції моїх дідусів і бабусь.
чарівне місто
золотих снів,
столиця розчарувань,
Я не знаю, як і чому це мене зачарувало,
Де б я не пам'ятав
З Нью-Йорка, Нью-Йорка,…
Нью-Йорк, Аламеда-Сіті,
хоробре божевілля,
Торф'яна краса.
Мільйони істот разом
Вони почуваються самотніми
Коли нещасні вони не прощають.
Нью-Йорк, літо задихається,
в очікуванні осені,
сувора зима,
Весна наповнює мене радістю,
Природа носить зелений колір
чарівне місто
золотих снів,
столиця розчарувань,
Я не знаю, як і чому це мене зачарувало,
Вночі мені навіть сниться
З Нью-Йорком, Нью-Йорком,…
Ти як наша перша рука,
До якого ми йдемо зі страхом,
Гола, несучи танець всередині
Туги і в храмі веселка надії.
Ти неповторний, ти незгладимий, ти вкорінений,
Ти незабутній, ти вічний.
чарівне місто
золотих снів,
столиця розчарувань,
Я не знаю, як і чому це мене зачарувало,
Вночі мені навіть сниться
З Нью-Йорком, Нью-Йорком,…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди