It Hasn't Happened Yet - William Shatner
С переводом

It Hasn't Happened Yet - William Shatner

Альбом
William Shatner Has Been
Год
2008
Язык
`Англійська`
Длительность
229400

Нижче наведено текст пісні It Hasn't Happened Yet , виконавця - William Shatner з перекладом

Текст пісні It Hasn't Happened Yet "

Оригінальний текст із перекладом

It Hasn't Happened Yet

William Shatner

Оригинальный текст

I was crossing the snow fields

In front of the Capital Building

It was Christmas and I was alone

Strange city, strangers for friends

And I was broke

As the carillon sang its song

I dreamt of success

I would be the best

I would make my folks proud

I would be happy

It hasn’t happened yet

It hasn’t happened yet

It hasn’t happened

Yes, there are nods in my direction

Clap of hands, the knowing smile

But still, I’m scared again

Foot slipped, pebbles fall and so did I

Almost, oh my

On Yosemite, the big grey wall

(Fear of falling)

Where to put my foot next

(Fear of failure)

I’m afraid, I’m going to fall

(Be at one with the mountain)

I whispered in the air

(Fear of falling, fear of falling

(Fear of failure, failure)

Fear of losing my hair

(Falling, falling, falling)

When is the mountain scaled?

When do I feel I haven’t failed?

I’ve got to get it together, man

It hasn’t happened yet

It hasn’t happened yet

It hasn’t happened yet

It hasn’t happened

It hasn’t happened

People come up and say, «Hello»

Okay, I can get to the front of the line

But you have to ignore the looks and yet

I’m waiting for that feeling of contentment

That ease at night when you put your head down

And the rhythms slow to sleep

My head sways and eyes start awake

I’m there not halfway between sleep and death

But looking into eyes wide open trying to remember

What I might have done, should have done

At my age I need serenity I need peace

It hasn’t happened yet

It hasn’t happened yet

It hasn’t happened yet

It hasn’t happened

It hasn’t happened

Перевод песни

Я перетинав снігові поля

Перед Капітальною будівлею

Було різдво, і я був один

Дивне місто, чужі для друзів

І я був зламаний

Коли карильон співав свою пісню

Я мріяв про успіх

Я був би найкращим

Я хотів би пишатися моїм рідним

Я був би радий

Цього ще не сталося

Цього ще не сталося

Цього не сталося

Так, є кивки в мій бік

Плеск у долоні, розумна посмішка

Але все одно мені знову страшно

Нога посковзнулася, камінчики падають, і я теж

Майже, о мій

На Йосеміті велика сіра стіна

(Страх падіння)

Куди далі поставити ногу

(Страх невдачі)

Я боюся, я впаду

(Будьте одним із горою)

— прошепотів я в повітрі

(Страх впасти, страх впасти

(Страх невдачі, невдачі)

Страх втратити волосся

(Падіння, падіння, падіння)

Коли гора масштабується?

Коли я відчуваю, що не зазнав невдачі?

Я повинен зібратися, чоловіче

Цього ще не сталося

Цього ще не сталося

Цього ще не сталося

Цього не сталося

Цього не сталося

Люди підходять і кажуть: «Привіт»

Гаразд, я можу потрапити на перед черги

Але ви повинні ігнорувати зовнішність і все ж

Я чекаю цього почуття задоволення

Ця легкість уночі, коли ви опускаєте голову

І ритми повільно засинають

Моя голова хитається, а очі прокидаються

Я не на півдорозі між сном і смертю

Але дивлячись у широко відкриті очі, намагаючись пригадати

Те, що я міг зробити, повинен був зробити

У моєму віці мені потрібен спокій, мені потрібен спокій

Цього ще не сталося

Цього ще не сталося

Цього ще не сталося

Цього не сталося

Цього не сталося

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди