Never Like This Before - William Bell
С переводом

Never Like This Before - William Bell

Альбом
The Soul Of A Bell
Год
2001
Язык
`Англійська`
Длительность
159200

Нижче наведено текст пісні Never Like This Before , виконавця - William Bell з перекладом

Текст пісні Never Like This Before "

Оригінальний текст із перекладом

Never Like This Before

William Bell

Оригинальный текст

I’ve never been kissed, loved, squeezed and teased

But never like this before

You’ve got me trackin' behind ya

Runnin' on my knees, teasin, and beggin' some more

I said I heard a lot of sweet talk in my time

But your pretty words just mess up my mind

It’s like never (never) never (never), never like this before

I’ve been swept and kept up all night

Sometimes I didn’t rest at all

I’ve been shifted, lifted up sky, waited on a waterfall

I know sometimes it’s easy, and sometimes it’s rough

I just can’t seem, girl, to get enough

I said never (never) oh, never (never) never like this before

Let me tell you about your love, baby

Ah, shake it now darlin'

Oh, take it now reverend

Strong as a tree root

You know you got sweet, as like candy sweet

How do you do it?

Do it to me baby

Come on!

It’s no good

Oh, sometimes you love me crazy, girl

Then you love me rough

I just can’t seem to get enough

It’s like never (never) never (never)

I say never (never) never (never) never like this before

Never had it this good baby (never)

You’re hot, shake it now, ma

Oh, you’re mine baby

Stronger than a tree root

Sweeter as so sweet

Oh, come on, one more time, now

Give it to me, give it to me, give it to me, Whoah!

Oh yeah!

You love me, than you get me tough, baby

Mindbreaking love

Перевод песни

Мене ніколи не цілували, не любили, не тиснули і не дражнили

Але ніколи такого раніше

Ви змушуєте мене відстежувати за вами

Бігаю на колінах, тягнусь і ще трохи благаю

Я казав, що чув багато солодких балачок у мій час

Але твої гарні слова просто бентежать мій розум

Ніби ніколи (ніколи) ніколи (ніколи), ніколи не було такого раніше

Мене підмітали й не спали всю ніч

Іноді я взагалі не відпочивав

Мене зрушили, підняли в небо, чекали на водоспад

Я знаю, що іноді це легко, а іноді – грубо

Я просто не можу, дівчино, насититись

Я сказав ніколи (ніколи) о, ніколи (ніколи) ніколи не було такого

Дозволь мені розповісти тобі про твоє кохання, дитино

Ах, потряси, люба

О, візьміть зараз, преподобний

Міцний, як корінь дерева

Ви знаєте, що ви стали солодкими, як цукерки

Як ти це робиш?

Зроби це зі мною, дитинко

Давай!

Це не добре

О, інколи ти мене шалено любиш, дівчино

Тоді ти мене дуже любиш

Мені просто не вистачає

Це як ніколи (ніколи) ніколи (ніколи)

Я кажу ніколи (ніколи) ніколи (ніколи) ніколи не так

Ніколи не було такої гарної дитини (ніколи)

Ти гарячий, струсни зараз, мамо

О, ти моя дитина

Сильніший за корінь дерева

Солодший, як так солодкий

Ой, давай, ще раз

Дай мені, дай мені, дай мені, оу!

О так!

Ти любиш мене, ніж ти мене напружуєш, дитино

Неймовірна любов

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди