Crash Bandicoot Instrumental - Wiley Aka Eskiboy
С переводом

Crash Bandicoot Instrumental - Wiley Aka Eskiboy

  • Альбом: Tunnel Vision Volume 5

  • Год: 2008
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:48

Нижче наведено текст пісні Crash Bandicoot Instrumental , виконавця - Wiley Aka Eskiboy з перекладом

Текст пісні Crash Bandicoot Instrumental "

Оригінальний текст із перекладом

Crash Bandicoot Instrumental

Wiley Aka Eskiboy

Оригинальный текст

They try and talk to me they tryna tell me something I’m like

(Sorry? Pardon? What?

Could’ve got bored up, could’ve got shot)

Give me a game and I’ll play good

They should listen to the master

Instead of running around like headless chickens that’s wayward

Wouldn’t do the job if the job didn’t pay good

They should give me all the good jobs

Don’t call anybody at home reserving who don’t deserve it

Thinking your careers gonna stay good

Better stay hood, my musics much better when it never got made in Greywood

Talking, walking, merking Wiley is so awkward

Send your top soundboy forward

It’s you again, the boy from unsure wood

Don’s covering it, you got your face on the floor wood

When I keep Fire Camp going need more wood

Sure I could do with a few more stars

I’ll spin Fire Camp from Stratford to Norwood

Say my name I’ll run up on your set like

Sorry?

Sorry?

Pardon?

What?

(Sorry? Sorry? Pardon? What?)

Sorry?

Sorry?

Pardon?

What?

(Sorry? Sorry? Pardon? What?)

Sorry?

Sorry?

What?

(Sorry? Sorry? Pardon? What?)

Sorry?

Sorry?

(Sorry? Sorry? Pardon? What?)

I was like, oi Dyl, I had to tell 'em (Sorry? Sorry? Pardon? What?)

'Cus they was amazing me (Sorry? Sorry? Pardon? What?)

I was like, pardon?

What?

(Sorry? Sorry? Pardon? What?

Could’ve got bored up, could’ve got shot)

I’m from Rawwood

Buy a big yard in Meadway, floors wood

They’re not doing what me and my top 4 could

I spin them on my own like, me and my top 4 would

Sure would, I sure would

Real guns not rebore wood

Going on tour could make me rich in a flash

Dipping your gash, oh, he’s a whore should

You tried to take me out

Get a shotgun, I rally up, bally up

Run up in your house, I’m an E3 g

We start running up in houses, turn fakers into mouses, turn over houses

No respect for people’s things, breaking people’s chins, I take peoples grins

I’m a a fly boy, fly boy, repping for the wing

I got a bigger family than Patel and Singh

Better know that I’m never in a no long ting

Run up in your house like action and ping

Pardon?

What?

(Sorry? Sorry? Pardon? What?)

I was like, sorry?

Pardon?

What?

(Sorry? Sorry? Pardon? What?)

It’s Eskiboy (Sorry? Sorry? Pardon? What?)

Tunnel 5 (Sorry? Sorry? Pardon? What?)

Still alive (Sorry? Sorry? Pardon? What?)

Can’t tell me nothing, listen (Sorry? Sorry? Pardon? What?

Could’ve got bored up, could’ve got shot)

Yo, yo

I got bored in the proudest pavilion

But I’m still a bad boy from the Caribbean

And you think that you’re straight up brilliant

I will come through I will show you real-liant

You can never kick ball like a Brazillian

I’m a top boy never going down hill-ian

William, William, William, William

5 years gone and past and I’ll famil-ian

Blud, you’re the one that got smacked in the grill-ian

You might know my name, that’s William

We know you ain’t got skill-ian

Ain’t gonna ever make a million

Flyin' in, headbutt and still-ion

I remain calm still standing William

Against bare man I’m a dan still living and

Watch this year I’m down 2 nillion

It’s gonna be 3−2 when I’m finished

(Sorry? Sorry? Pardon? What?)

I was like, I was like (Sorry? Sorry? Pardon? What?)

I had to tell 'em because I was so amazed (Sorry? Sorry? Pardon? What?)

That, they would try and go against me (Sorry? Sorry? Pardon? What?)

I was like, sorry?

Sorry?

What?

(Sorry? Sorry? Pardon? What?)

I was like, sorry?

Sorry?

Pardon?

What?

(Sorry? Sorry? Pardon? What?

Could’ve got bored up, could’ve got shot)

E3 all day, Eskiboy, Tunnel Vision

Volume 5

Boy Better Know, Roll Deep

All under the umbrella

Shut your mouth

Перевод песни

Вони намагаються поговорити зі мною, вони намагаються сказати мені те, що я схожий

(Вибачте? Вибачте? Що?

Мог набриднути, міг застрелитися)

Дайте мені гра, і я буду добре грати

Вони повинні слухати майстра

Замість того, щоб бігати, як безголові кури, які норовливі

Не виконував би роботу, якби робота не оплачувалася добре

Вони повинні дати мені усі хороші роботи

Не дзвоніть додому нікому, хто не заслуговує цього

Думаючи, що ваша кар’єра залишиться хорошою

Краще залишайся, моя музика набагато краща, коли її ніколи не створювали в Грейвуді

Розмовляти, ходити, керувати Вайлі — це так незручно

Надішліть свого найкращого саундбоя вперед

Це знову ти, хлопець із непевного лісу

Не прикривайте, у вас обличчя на дерев’яній підлозі

Коли я підтримую Fire Camp, мені потрібно більше дров

Звісно, ​​я міг би обійтися і з кількома зірочками

Я переведу Fire Camp від Стратфорда до Норвуда

Скажіть моє ім’я, я зайду на ваш комплект, наприклад

Вибачте?

Вибачте?

Вибачте?

Що?

(Вибачте? Вибачте? Вибачте? Що?)

Вибачте?

Вибачте?

Вибачте?

Що?

(Вибачте? Вибачте? Вибачте? Що?)

Вибачте?

Вибачте?

Що?

(Вибачте? Вибачте? Вибачте? Що?)

Вибачте?

Вибачте?

(Вибачте? Вибачте? Вибачте? Що?)

Я подумав, ой Діл, я му сказати їм (Вибачте? Вибачте? Вибачте? Що?)

Тому що вони мене дивували (Вибачте? Вибачте? Вибачте? Що?)

Я подумав, вибачте?

Що?

(Вибачте? Вибачте? Вибачте? Що?

Мог набриднути, міг застрелитися)

Я з Ровуду

Придбайте великий двір у Мідуї, підлога дерев’яна

Вони не роблять те, що могли б я і мої 4 найкращих

Я крутив їх на самому як, я і мої 4 найкращі

Звичайно, я б впевнений

Справжня зброя не переколює дерево

Поїздка в тур може зробити мене збагаченим

Замочуючи рану, о, він повинен бути повією

Ви намагалися вивести мене

Візьміть рушницю, я зберуся, згорну

Забігай у свій дім, я E3 g

Ми починаємо забігати в будинки, перетворюємо фейкерів на мишей, перевертаємо будинки

Ніякої поваги до речей людей, ламання людям підборіддя, я приймаю посмішки людей

Я хлопчик-муха, хлопчик-муха, що тримаюся за крилом

У мене більша сім’я, ніж Патель і Сінгх

Краще знайте, що я ніколи не байдужий

Бігайте у своєму домі, як екшн та пінг

Вибачте?

Що?

(Вибачте? Вибачте? Вибачте? Що?)

Я таким чином, вибачте?

Вибачте?

Що?

(Вибачте? Вибачте? Вибачте? Що?)

Це Ескібой (Вибачте? Вибачте? Вибачте? Що?)

Тунель 5 (Вибачте? Вибачте? Вибачте? Що?)

Все ще живий (Вибачте? Вибачте? Вибачте? Що?)

Не можете мені нічого сказати, слухайте (Вибачте? Вибачте? Вибачте? Що?

Мог набриднути, міг застрелитися)

Йо, йо

Мені нудно в найгордовішому павільйоні

Але я все ще поганий хлопець з Карибського басейну

І ти думаєш, що ти просто геніальний

Я пройду, покажу вам справжнє

Ви ніколи не можете бити м’ячем, як бразилієць

Я видатний хлопчик, який ніколи не спускається з гори

Вільям, Вільям, Вільям, Вільям

Минуло 5 років, і я буду родиною

Блюд, ти той, кого вдавили в гриль

Можливо, ви знаєте моє ім’я, це Вільям

Ми знаємо, що у вас немає навичок

Ніколи не зароблю мільйон

Влітаючи, удар головою і нерухомий

Я залишуся спокійним, усе ще стоячи Вільям

Проти голого чоловіка я ще живий дан

Подивіться, цього року я впав на 2 мільярди

Коли я закінчу, буде 3−2

(Вибачте? Вибачте? Вибачте? Що?)

Я був, я був, як (Вибачте? Вибачте? Вибачте? Що?)

Мені довелося розповісти їм, бо я був дуже вражений (Вибачте? Вибачте? Вибачте? Що?)

Тобто вони намагалися б піти проти мене (Вибачте? Вибачте? Вибачте? Що?)

Я таким чином, вибачте?

Вибачте?

Що?

(Вибачте? Вибачте? Вибачте? Що?)

Я таким чином, вибачте?

Вибачте?

Вибачте?

Що?

(Вибачте? Вибачте? Вибачте? Що?

Мог набриднути, міг застрелитися)

E3 весь день, Eskiboy, Tunnel Vision

Том 5

Хлопчик Краще знати, Roll Deep

Все під парасолькою

Заткнися

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди