Open Road - Whitney Duncan
С переводом

Open Road - Whitney Duncan

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:12

Нижче наведено текст пісні Open Road , виконавця - Whitney Duncan з перекладом

Текст пісні Open Road "

Оригінальний текст із перекладом

Open Road

Whitney Duncan

Оригинальный текст

I come from that kind of town where everyone know’s your name

They lay ya down in that dirt that you were born in.

The one thing you can count on is that everything stays the same

Sure as the magnolias bloomin' in the mornin'

I’d like to believe I’m still that naive when I cross over the county line.

(chorus)

So don’t tell me it’s all been done

And that the best ain’t yet to come.

My story’s out there still untold,

Out on this open road.

I’ve been careful what I wish for, kept it all inside

It’s almost like I never had a choice

But I was lucky enough along the way to keep my hope alive

And put my faith into that little voice

I might lose my nerve, I might take a wrong turn, but I’ll get there my own way.

(chorus)

So don’t tell me it’s all been done

And that the best ain’t yet to come.

My story’s out there still untold,

Out on this open road.

Oh, yeah.

It’s gonna be alright through this drownin' rain tonight 'cause I know I’m not alone.

My wheels are turnin', I’m not there but I’m learnin'.

I’ll get there my own way.

So don’t tell me it’s all been done

And that the best ain’t yet to come.

My story’s out there still untold,

And it’s one that only God know’s

Somewhere down this open road.

Oh, out on this open road.

Перевод песни

Я родом із такого міста, де всі знають твоє ім’я

Вони поклали тебе в той бруд, у якому ти народився.

Єдине, на що ви можете розраховувати, це те, що все залишиться без змін

Впевнений, як магнолії, що цвітуть вранці,

Я хотів би вірити, що я все ще такий наївний, коли я перетинаю межу округу.

(приспів)

Тож не кажіть мені, що все зроблено

І що найкраще ще не попереду.

Моя історія ще нерозказана,

На цю відкриту дорогу.

Я був обережним, чого я бажаю, тримав це все в собі

Це майже так, ніби у мене ніколи не було вибору

Але на цьому шляху мені пощастило зберегти надію

І повірив у цей маленький голосок

Я можу втратити нерви, я можу повернути не туди, але я доїду туди своїм власним шляхом.

(приспів)

Тож не кажіть мені, що все зроблено

І що найкраще ще не попереду.

Моя історія ще нерозказана,

На цю відкриту дорогу.

О так.

Цього вечора все буде добре через цей проливний дощ, бо я знаю, що я не один.

Мої колеса крутяться, мене немає, але я вчуся.

Я доїду туди власним шляхом.

Тож не кажіть мені, що все зроблено

І що найкраще ще не попереду.

Моя історія ще нерозказана,

І це те, що знає лише Бог

Десь на цій відкритій дорозі.

О, на цій відкритій дорозі.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди