Feuerwerk - Welle:Erdball
С переводом

Feuerwerk - Welle:Erdball

  • Альбом: Der Kalte Krieg

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:56

Нижче наведено текст пісні Feuerwerk , виконавця - Welle:Erdball з перекладом

Текст пісні Feuerwerk "

Оригінальний текст із перекладом

Feuerwerk

Welle:Erdball

Оригинальный текст

Nina und ich kamen von der Milchstraße zurück vom Einkaufen

Und wiedermal kamen wir am blauen Planeten Erde vorbei als plötzlich…

Da-da-da Stephan, da wo die Erde Europa ist haben sie überall neue Raketen und

riesige Knallfrösche

Ich glaube die bereiten ein tolles Fest vor

Und genauso wars.

Spitze!

Feuerwerk, purpurrot leuchtender Erdenball

Powerpilz, schneeweiße Nebel im Donnerhall

Firlefanz, Freude schlägt Funken, die Herzen glüh'n

Lichtermeer, wo lodernde Flammen wie Blumen blüh'n

Es war faszinierend, eine Kosmomorgana

Es dauerte einen Tag und eine Nacht lang, dann wurde es dunkel

Die Menschen legen eine riesige schwarze Wolke um ihren Planeten

Ich glaube die wollen jetzt schlafen

Und wir durchbrachen die Wolkendecke

Oh, die schlafen ja gar nicht, die feiern ja immer noch

Feuerwerk, purpurrot leuchtender Erdenball

Powerpilz, schneeweiße Nebel im Donnerhall

Firlefanz, Freude schlägt Funken, die Herzen glüh'n

Lichtermeer, wo lodernde Flammen wie Blumen blüh'n

Das wars wohl, ich glaub hier läuft nichts mehr

Ja, lass abhauen, wir können ja in paar Millionen Jahren mal wider kucken kommen

Feuerwerk, purpurrot leuchtender Erdenball

Powerpilz, schneeweiße Nebel im Donnerhall

Firlefanz, Freude schlägt Funken, die Herzen glüh'n

Lichtermeer, wo lodernde Flammen wie Blumen blüh'n

Перевод песни

Ми з Ніною повернулися з покупок у Чумацького Шляху

І знову ми проходили повз блакитну планету Земля, як раптом...

Да-да-да Стефане, де земля Європа, у них всюди нові ракети і

гігантські петарди

Я думаю, що вони готують чудову вечірку

І ось як воно було.

Топ!

Феєрверк, малиновий світиться земний куля

Силовий гриб, білосніжний туман у Громовому залі

Оборки, радість іскриться, серця світяться

Море вогнів, де палаючий полум'я розквітає, як квіти

Це було захоплююче, косморган

Це тривало день і ніч, потім стемніло

Люди поклали величезну чорну хмару навколо своєї планети

Я думаю, вони хочуть спати зараз

І ми прорвалися крізь хмари

Ой, вони зовсім не сплять, вони ще гуляють

Феєрверк, малиновий світиться земний куля

Силовий гриб, білосніжний туман у Громовому залі

Оборки, радість іскриться, серця світяться

Море вогнів, де палаючий полум'я розквітає, як квіти

Ось і все, я думаю, що тут більше нічого не відбувається

Так, поїхали, ми зможемо прийти і подивитися ще раз через кілька мільйонів років

Феєрверк, малиновий світиться земний куля

Силовий гриб, білосніжний туман у Громовому залі

Оборки, радість іскриться, серця світяться

Море вогнів, де палаючий полум'я розквітає, як квіти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди