Traum der Einsamkeit - Welle:Erdball
С переводом

Traum der Einsamkeit - Welle:Erdball

  • Альбом: Alles ist möglich

  • Рік виходу: 1995
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:10

Нижче наведено текст пісні Traum der Einsamkeit , виконавця - Welle:Erdball з перекладом

Текст пісні Traum der Einsamkeit "

Оригінальний текст із перекладом

Traum der Einsamkeit

Welle:Erdball

Оригинальный текст

Liebe und Hass mein Herz steht still

Alles klingt anders so wie ich es will

Meine Welt besteht auch ohne dich

In meiner Einsamkeit versinke ich

Der Preis ist hoch er wird von mir bezahlt

Das Bild von dir es hat sich ausgemalt

Meine Gefühle schon zu oft verletzt

Mein Herz wird jetzt von mir besetzt

Ich träum den Traum der Einsamkeit

Ich träum den Traum — bist du bereit?

Lass niemanden mehr in dein Herz

Träum deinen Traum — verbann den Schmerz

In meiner Einsamkeit versteck mich hier

Hinter der Maske bin ich sicher vor dir

So ganz allein in meiner Welt

Meine Gefühle werden abgestellt

Komm träum den Traum der Einsamkeit

Komm träum den Traum — bist du bereit?

Lass niemanden mehr in dein Herz

Träum deinen Traum — verbann den Schmerz

Ich träum den Traum auch ohne dich

Ich träum den Traum und leb für mich

Niemand ist da der mich berührt

Der meine Liebe von mir spürt

«Nun, sei mit mir allein

Alles für uns wird anders sein»

Komm träum den Traum der Einsamkeit

Komm träum den Traum — bist du bereit?

Lass niemanden mehr in dein Herz

Träum deinen Traum — verbann den Schmerz

Перевод песни

Любов і ненависть моє серце стоїть на місці

Все звучить інакше, як я хочу

Мій світ існує без тебе

Я тону в своїй самотності

Ціна висока, заплачу я

Ваша картина намалювалася сама

Мої почуття були завдані занадто багато разів

Моє серце тепер зайняте мною

Мені сниться мрія про самотність

Мені сниться сон — ти готовий?

Не впускай більше нікого в своє серце

Мрійте свою мрію — прогань біль

В моїй самотності сховай мене тут

Я в безпеці від тебе за маскою

Так самотній у моєму світі

Мої почуття вимкнені

Прийди уві сні мрії про самотність

Приходь, мрій про мрію — ти готовий?

Не впускай більше нікого в своє серце

Мрійте свою мрію — прогань біль

Мені сниться сон і без тебе

Я мрію про мрію і живу для себе

Ніхто мене не торкався

Хто відчуває від мене мою любов

— Ну, будь зі мною наодинці

Все для нас буде інакше»

Прийди уві сні мрії про самотність

Приходь, мрій про мрію — ти готовий?

Не впускай більше нікого в своє серце

Мрійте свою мрію — прогань біль

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди