Нижче наведено текст пісні Exodus , виконавця - Weesp з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Weesp
Look up at the billions of suns
we could be already there if we’ve just learned to speak!
That’s our anthill collapse
Chronicles of our lies and deception
Welcome on board!
Start all engines and get on the course
we set out (at light speed) to the stars (To better place)
Hey hello!
Is this world big enough?
Please let us know Is there some space for us
you know I feel a bitter taste on my lips
I wish we could set ourselves free from our fears
come on and give us a chance
to see the beauty of new land
for the sake of all those
whose prays had never been heard
we can not change all the cruel things
that had already been done
but let’s start build in dreams
Let’s stop to run
And this bitter taste on my lips (tell me I’m wrong!)
will we always destroy what we build?
(no we will not!)
I wish we could set ourselves free from our fears
and from our self-destructive addictions (we will set ourselves free!)
welcome on board!
Start all engines and get on the course
we set out (at light speed) to the stars (To better place)
Hey hello!
Is this world big enough?
Please let us know Is there some space for us?
Подивіться на мільярди сонць
ми могли б вже бути там, якби щойно навчилися розмовляти!
Це наш мурашник
Хроніки нашої брехні та обману
Ласкаво просимо на борт!
Запустіть усі двигуни й вирушайте на курс
ми вирушили (зі швидкістю світла) до зірок (До кращого місця)
Гей, привіт!
Чи достатньо великий цей світ?
Будь ласка, повідомте нам, чи є для нас місце
ти знаєш, я відчуваю гіркий присмак на своїх губах
Я хотів би, щоб ми могли звільнитися від наших страхів
давай і дай нам шанс
щоб побачити красу нової землі
заради всього
чиї молитви ніколи не були почуті
ми не можемо змінити все жорстоке
це вже було зроблено
але давайте почнемо будувати мни
Зупинімося, щоб побігти
І цей гіркий присмак на моїх губах (скажи мені, що я помиляюся!)
ми завжди руйнуємо те, що будуємо?
(ні, не будемо!)
Я хотів би, щоб ми могли звільнитися від наших страхів
і від наших саморуйнівних залежностей (ми звільнимось!)
Ласкаво просимо на борт!
Запустіть усі двигуни й вирушайте на курс
ми вирушили (зі швидкістю світла) до зірок (До кращого місця)
Гей, привіт!
Чи достатньо великий цей світ?
Будь ласка, повідомте нам Чи є місце для нас?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди