Besser glauben - Weekend, Pimf
С переводом

Besser glauben - Weekend, Pimf

Альбом
Musik für die die nicht so gerne denken
Год
2015
Язык
`Німецька`
Длительность
370830

Нижче наведено текст пісні Besser glauben , виконавця - Weekend, Pimf з перекладом

Текст пісні Besser glauben "

Оригінальний текст із перекладом

Besser glauben

Weekend, Pimf

Оригинальный текст

Du bist mir sicher nicht fremd

Ich spür es immer, wenn ein Lied deine Lippen verlässt

Und du hast für mich gesungen, wenn ich traurig war

Sogar im Radio, immer, wenn ich Auto fahr

Als würdest du merken, wenn es mir scheiße geht

Du meinst doch meinen, jedes Mal mit diesem einen Weg

Es muss weitergeh’n, '54, '74

Da stimmen wir alle ein, ohne zu überlegen

Ja, du sagst es, wir waren geboren um zu leben

Danke für die Erkenntnis, danke für deine Songs

Ich fühl mich wie ein Löwe, voll wach wie keiner sonst

Denn du hast mich begleitet, du hast mir so viel Kraft gegeben

Jeder, der dich kritisiert, ist neidisch, lass sie reden

Du bist H-A-Doppel-M-E-R

Mann, ich liebe deine Lieder über Hoffnung oder Schmerz

In all den Krisen, die ich hatte, warst du da

Du bist mehr als nur ein Freund oder ein Klassenkamerad

Einer, der mich versteht, du machst mich wieder stark

In jeder Scheiß-Lebenslage hast du einen Rat

Wir war’n gebor’n um zu leben

Glaub an dich

Ganz besonders an Tagen wie diesen

Glaub an dich

Yeah

Ein Hoch auf uns

Du schaust herunter zu uns Menschen von 'nem ander’n Ort

Für jeden, der dich grade braucht, hast du ein warmes Wort

Allgegenwärtig, unumgänglich, unnahbar

Du trägst die Last ein Stück für uns und leidest uns’re Qual’n

Du kannst direkt in uns’re Seele schau’n

Du siehst Verdorbenheit und Hass, doch teilst Vergebung aus

Unser Hirte, Herr und Retter, das bist du

Und wir danken dir für alles, Xavier Naidoo

Und jedes Mal, wenn ich da sitz und nicht mehr weiter weiß

Dann denk ich einfach immer so: Der Weg, der wird kein leichter sein

Ich war am Boden, doch dann hörte ich dich

Du kanntest nichts, das so schön ist wie ich — Nichts!

Und wie die Dinge wirklich standen, das war dir egal

Was immer ich auch hören wollte, hast du mir gesagt

Und ohne dich, da wär ich aufgeschmissen

Du Erlöser aller, die noch besser an sich glauben müssen

Yeah, du hast uns alle gleichermaßen gern, dafür ein Danke

Vielleicht nicht Homosexuelle oder psychisch Kranke

Aber was das betrifft, da woll’n wir nicht so kleinlich sein

Du sagst ja: Nur wer frei von Sünde ist, werfe den ersten Stein

Und du trägst jeden hier im Herzen

Uns arme Blinde, durch Amerika beherrschte

Vergib uns uns’re Sünden, nimm uns den Schmerz

Xavier, wir sind deine Liebe nicht wert

Die perfekte Welle

Glaub an dich

We’re going to Ibiza

Glaub an dich

Ich wollte dir nur mal eben sagen

Dass du das Größte für mich bist

I’m blue, da ba dee

Glaub an dich

Glaub besser

Noch besser

Glaub an dich

Du hast gesagt, wenn ich nur fest daran glaub

Dann lösen die Probleme sich von selbst wieder auf

Ich hab hier gesessen und geglaubt

Dann kamen sie und pfändeten mein Haus und weg war die Frau

Ich hab gesessen und geglaubt

Die Post ignoriert und stattdessen dran geglaubt

Jetzt steh ich vor dem Haus

Denn du hast mich verarscht, mein Leben ist versaut

Перевод песни

Я впевнений, що ти мені не чужий

Я завжди відчуваю, коли пісня сходить з твоїх губ

І ти співав для мене, коли мені було сумно

Навіть по радіо, коли я за кермом

Ніби ти дізнаєшся, коли я буду лайно

Ви маєте на увазі моє, щоразу в одну сторону

Це повинно тривати, '54, '74

Ми всі згодні, не замислюючись

Так, ви кажете, ми народжені, щоб жити

Дякую за розуміння, дякую за ваші пісні

Я почуваюся, як лев, повністю прокинувся, як ніхто інший

Тому що ти супроводжував мене, ти дав мені стільки сил

Кожен, хто вас критикує, заздрить, нехай говорять

Ви H-A-Double-M-E-R

Чоловіче, я люблю твої пісні про надію чи біль

У всіх кризах, які я мав, ти був поруч

Ви більше, ніж просто друг чи однокласник

Той, хто мене розуміє, ти знову зробиш мене сильним

У кожній жахливій ситуації у вас є порада

Ми народжені, щоб жити

Вірю в тебе

Особливо в такі дні

Вірю в тебе

так

Здоров'я нам

Ти дивишся на нас, людей з іншого місця

У вас є тепле слово для всіх, хто потребує вас зараз

Всюдисущий, неминучий, неприступний

Ти несеш за нас трохи тягар і терпиш наші муки

Ви можете зазирнути прямо в нашу душу

Ви бачите корупцію і ненависть, але прощаєте

Ти наш Пастир, Господь і Спаситель

І ми дякуємо тобі за все, Ксав’є Найду

І кожен раз я сиджу там і вже не знаю, що робити

Тоді я завжди думаю так: шлях не буде легким

Я був пригнічений, але потім почув тебе

Ти не знав нічого такого прекрасного, як я, — нічого!

А як справи були насправді, тобі було все одно

Все, що я хотів почути, ти мені сказав

А без тебе я б пропав

Ви викупитель усіх, кому потрібно ще краще вірити в себе

Так, ми всі подобаємось однаково, дякую за це

Можливо, не гомосексуалісти чи психічно хворі

Але що стосується цього, то ми не хочемо бути такими дріб’язковими

Як ви кажете: тільки той, хто вільний від гріха, першим кидає камінь

І несеш усіх сюди в серці

Нами, бідними сліпими, керує Америка

Прости нам наші гріхи, забій наш біль

Ксав'єре, ми не варті твоєї любові

Ідеальна хвиля

Вірю в тебе

Ми їдемо на Ібіцу

Вірю в тебе

Я просто хотів тобі сказати

Що ти для мене найбільше

Я блакитний, да ба ді

Вірю в тебе

вірте краще

Навіть краще

Вірю в тебе

Ти сказав, якщо я в це вірю

Тоді проблеми вирішаться самі собою

Я сидів тут і вірив

Потім вони прийшли і заклали мій будинок, а жінки не було

Я сидів і вірив

Проігнорував пост і натомість повірив у нього

Тепер я перед будинком

Через те, що ти зіпсував мене, моє життя зіпсувалося

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди