
Нижче наведено текст пісні Paperboy , виконавця - Waylon з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Waylon
Every morning, 4AM, you rolled out of bed into his clothes
Hop on his bike, no goodbye, just hit the road
While the world was dreaming
Saving every penny for a girl who stole his heart
And he’d say
Some day I’ll buy her diamonds
And I’m gonna buy her pearls
And if it’s the last thing I do, I’m gonna give her the world
Ain’t nothing a boy won’t do for his girl
You see her Mom and Dad had left behind a diamond wedding ring
A string of pearls and memories sitting sent Daddy off to drink
And times got tough, he sold them off to pawn shop down the street
Pressed against the glass, the paperboy praying for another week
Thinking
Some day I’ll buy her diamonds
And I’m gonna buy her pearls
And if it’s the last thing I do, I’m gonna give her the world
Ain’t nothing a boy won’t do for his girl
A knock on the door, there stands a man all dressed all in blue
Said «I'm sorry darling I’m afraid I got bad news
That your pickup boy had an accident and they couldn’t pull him through
And all he had was his jewellery box and a letter meant for you»
And he’d say
Some day I’ll buy her diamonds
And I’m gonna buy her pearls
And if it’s the last thing I do, I’m gonna give her the world
Ain’t nothing a boy won’t do for his girl
Some day I’ll buy her diamonds
And I’m gonna buy her pearls
And if it’s the last thing I do, I’m gonna give her the world
Ain’t nothing a boy won’t do
Oh, there ain’t nothing this boy won’t do
Ain’t nothing a boy won’t do for his girl
Щоранку, о 4 ранку, ви вставали з ліжка в його одяг
Сідайте на його велосипед, не до побачення, просто вирушайте в дорогу
Поки світ мріяв
Зберігаю кожну копійку для дівчини, яка вкрала його серце
І він сказав би
Колись я куплю їй діаманти
І я куплю їй перли
І якщо це останнє, що я роблю, я віддам їй світ
Немає нічого, що хлопець не зробить для своєї дівчини
Ви бачите, що її мама і тато залишили обручку з діамантом
Нитка перлів і спогади, що сиділи, спонукали тата випити
І часи настали, він продав їх у ломбард по вулиці
Притиснутий до скла, папірець молиться ще тиждень
Мислення
Колись я куплю їй діаманти
І я куплю їй перли
І якщо це останнє, що я роблю, я віддам їй світ
Немає нічого, що хлопець не зробить для своєї дівчини
Стук у двері, стоїть чоловік, весь одягнений у синє
Сказав: «Вибач, любий, я боюся, що отримав погані новини
Про те, що ваш хлопчик-пікап потрапив в аварію, і вони не змогли його витягнути
І все, що в нього — це шкатулка з коштовностями та лист, призначений для вас»
І він сказав би
Колись я куплю їй діаманти
І я куплю їй перли
І якщо це останнє, що я роблю, я віддам їй світ
Немає нічого, що хлопець не зробить для своєї дівчини
Колись я куплю їй діаманти
І я куплю їй перли
І якщо це останнє, що я роблю, я віддам їй світ
Немає нічого, чого не зробить хлопчик
О, немає нічого, чого б цей хлопчик не зробив
Немає нічого, що хлопець не зробить для своєї дівчини
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди