Talking Dust Bowl Blues - Waxahatchee
С переводом

Talking Dust Bowl Blues - Waxahatchee

Год
2021
Язык
`Англійська`
Длительность
178410

Нижче наведено текст пісні Talking Dust Bowl Blues , виконавця - Waxahatchee з перекладом

Текст пісні Talking Dust Bowl Blues "

Оригінальний текст із перекладом

Talking Dust Bowl Blues

Waxahatchee

Оригинальный текст

Back in Nineteen Twenty-Seven,

I had a little farm and I called that heaven.

Well, the prices up and the rain come down,

And I hauled my crops all into town --

I got the money, bought clothes and groceries,

Fed the kids, and raised a family.

Rain quit and the wind got high,

And the black ol' dust storm filled the sky.

And I swapped my farm for a Ford machine,

And I poured it full of this gas-i-line --

And I started, rockin' an' a-rollin',

Over the mountains, out towards the old Peach Bowl.

Way up yonder on a mountain road,

I had a hot motor and a heavy load,

I’s a-goin' pretty fast, there wasn’t even stoppin',

A-bouncin' up and down, like popcorn poppin' --

Had a breakdown, sort of a nervous bustdown of some kind,

There was a feller there, a mechanic feller,

Said it was en-gine trouble.

Way up yonder on a mountain curve,

It’s way up yonder in the piney wood,

An' I give that rollin' Ford a shove,

An' I’s a-gonna coast as far as I could --

Commence coastin', pickin' up speed,

Was a hairpin turn, I didn’t make it.

Man alive, I’m a-tellin' you,

The fiddles and the guitars really flew.

That Ford took off like a flying squirrel

An' it flew halfway around the world --

Scattered wives and childrens

All over the side of that mountain.

We got out to the West Coast broke,

So dad-gum hungry I thought I’d croak,

An' I bummed up a spud or two,

An' my wife fixed up a tater stew --

We poured the kids full of it,

Mighty thin stew, though,

You could read a magazine right through it.

Always have figured

That if it’d been just a little bit thinner,

Some of these here politicians

Coulda seen through it.

Перевод песни

Ще в 1927,

У мене була невелика ферма, і я назвав її раєм.

Ну, ціни ростуть і дощ падає,

І я тягнув свій урожай у місто -

Я отримав гроші, купив одяг та продукти,

Нагодував дітей і створив сім’ю.

Дощ перестав і вітер піднявся,

І чорна пилова буря наповнила небо.

І я обміняв свою ферму на машину Ford,

І я налив повністю цю газову трубку --

І я почав качати й крутити,

Через гори, до старої Peach Bowl.

Далеко вгорі на гірській дорозі,

У мене був гарячий двигун і велике навантаження,

Я йду досить швидко, навіть не зупинявся,

Підстрибуючи вгору -вниз, як попкорн, --

Був зрив, свого роду нервовий припадок,

Там був валок, механік,

Сказав, що проблема з двигуном.

Далеко вгору, на гірській кривій,

Це далеко там, у сосновому лісі,

І я штовхаю Форда,

І я збираюся обійти берег, наскільки можу —

Почніть рухатися накатом, набираючи швидкість,

Був шпилька, я не встиг.

Людина живий, я тобі кажу,

Скрипки й гітари справді літали.

Цей Форд злетів, як летяга

І він облетів півсвіту...

Розкидані дружини та діти

По всій стороні цієї гори.

Ми вийшли на Західне узбережжя зламаними,

Такий голодний тато, я думав, що буду квакати,

І я надав одну чи дві,

А моя дружина приготувала тушонку...

Ми насипали дітей це повно,

Могутнє тонке рагу,

Ви можете читати журнал прямо через нього.

Завжди вважав

Якщо б він був трохи тоншим,

Деякі з цих політиків

Можна було б бачити наскрізь.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди