Macgillycuddy's Reeks - Warren Zevon
С переводом

Macgillycuddy's Reeks - Warren Zevon

Альбом
My Ride's Here
Год
2002
Язык
`Англійська`
Длительность
184640

Нижче наведено текст пісні Macgillycuddy's Reeks , виконавця - Warren Zevon з перекладом

Текст пісні Macgillycuddy's Reeks "

Оригінальний текст із перекладом

Macgillycuddy's Reeks

Warren Zevon

Оригинальный текст

She stood beside my narrow bed to check my E.K.G

She shook her pretty little head at what’s become of me

I thought I glimpsed a path that led through rhododendron days

And fuchsia nights to the boat shed in which we two once lay

But she gazed only at my chart, the valleys and the peaks

Brought back the time she broke my heart in Macgillycuddy’s Reeks

But she gazed only at my chart, the valleys and the peaks

Brought back the time she broke my heart in Macgillycuddy’s Reeks

I saw her on Killarney’s shore one morning in July

When I still thought I was a thorn, tryin' to find a side

I met her in the little launch that runs to Innisfallen

Hunched together, haunch to haunch, tryin' to keep my balance

But she upset my applecart, she kissed me on the cheek

And I was struck by Cupid’s dart in Macgillycuddy’s Reeks

Macgillycuddy’s Reeks, Macgillycuddy’s Reeks

When I was struck by Cupid’s dart in Macgillycuddy’s Reeks

She was a systems analyst for a dot com company

She said, «You think because we’ve kissed, I’ll be yours eternally»

«I'll sign another prenup and we’ll merge our P.L.C.s

That’s why most girls go belly-up in this economy»

Перевод песни

Вона стояла біля мого вузького ліжка, щоб перевірити мій E.K.G

Вона похитала своєю гарненькою головою, що зі мною сталося

Мені здалося, що я побачив стежку, яка вела через дні рододендронів

І ночі кольору фуксії до сараю для човна, в якому ми колись лежали

Але вона дивилася лише на мій карту, на долини та вершини

Повернув час, коли вона розбила моє серце в Macgillycuddy’s Reeks

Але вона дивилася лише на мій карту, на долини та вершини

Повернув час, коли вона розбила моє серце в Macgillycuddy’s Reeks

Одного липневого ранку я бачив її на березі Кілларні

Коли я все ще думав, що я шип, намагаюся знайти бік

Я познайомився з нею на маленькому катері, який прямує до Інісфаллена

Згорбившись разом, прихилившись, намагаюся втримати рівновагу

Але вона засмутила мій яблуко, вона поцілувала мене в щоку

І мене вразив дротик Купідона в Macgillycuddy’s Reeks

Сморід Макгілікадді, Сморід Макгілікадді

Коли мене вразив дротик Купідона у Macgillycuddy’s Reeks

Вона була системним аналітиком у компанії dot com

Вона сказала: «Ти думаєш, що тому, що ми поцілувалися, я буду твоєю навіки»

«Я підпишу ще один передшлюбний договір, і ми об’єднаємо наші P.L.C.s

Ось чому більшість дівчат у цій економіці стрибають животом»

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди