Нижче наведено текст пісні What's So Bad About Feeling Good? , виконавця - Wang Chung з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Wang Chung
You’re awake as dawn breaks, another day
And the gray clouds weep how you feel
Oh but the way she touch you just brings you back to life
Oh, don’t let them bury your soul in concrete and steel
So what’s so bad about feeling good?
What’s so bad, what’s so bad?
What’s so bad about feeling good?
What’s so bad, what’s so bad?
Why hold back when you know you should?
Break the chains of your life and start
Feeling good, I said, feeling good
As we’re walking home there’s a whispering
From the city lights to the stars
And the way she move her body next to me
In her hair I breathe the air of Venus and Mars
So what’s so bad about feeling good?
What’s so bad, what’s so bad?
Why hold back when you know you should?
Break the chains of your life and start feeling good
What’s so bad about feeling good?
Break the chains of your life and start feeling good
Dream on, dream on
If you’re happy, feeling sad
Dream on, dream on
'Bout the things you could’ve had
Then tell me what
Oh, what’s so good about feeling bad?
Oh, tell
So what’s so bad about feeling good?
What’s so bad, what’s so bad?
Why hold back when you know you should?
Break the chains of your life and start
What’s so bad about feeling good?
What’s so bad, baby, what’s so bad?
(About feeling good)
What’s so bad about feeling good?
Break the chains of, baby
(What's so bad?)
What’s so bad about feeling good?
What’s so bad about feeling good?
Yeah
(What's so bad, what’s so bad?)
What’s so bad about feeling good?
Ви не спите, як світанок, інший день
І плачуть сірі хмари, як ти відчуваєш
О, але те, як вона торкається до вас, просто повертає вас до життя
О, не дозволяйте їм заривати вашу душу в бетон і сталь
То що такого поганого в тому, щоб почувати себе добре?
Що такого поганого, що такого поганого?
Що такого поганого в тому, щоб почувати себе добре?
Що такого поганого, що такого поганого?
Навіщо стримуватися, коли знаєш, що треба?
Розірвіть ланцюги свого життя і почніть
Почуття добре, сказав я, добре
Коли ми йдемо додому, чується шепіт
Від вогнів міста до зірок
І те, як вона рухається поруч зі мною
У її волоссі я дихаю повітрям Венери й Марса
То що такого поганого в тому, щоб почувати себе добре?
Що такого поганого, що такого поганого?
Навіщо стримуватися, коли знаєш, що треба?
Розірвіте ланцюги свого життя і почніть почувати себе добре
Що такого поганого в тому, щоб почувати себе добре?
Розірвіте ланцюги свого життя і почніть почувати себе добре
Мрій, мрій
Якщо ви щасливі, то сумуйте
Мрій, мрій
«Про речі, які ви могли мати
Тоді скажіть мені що
Ой, що такого хорошого в поганому самопочутті?
О, скажи
То що такого поганого в тому, щоб почувати себе добре?
Що такого поганого, що такого поганого?
Навіщо стримуватися, коли знаєш, що треба?
Розірвіть ланцюги свого життя і почніть
Що такого поганого в тому, щоб почувати себе добре?
Що такого поганого, дитинко, що такого поганого?
(Про хороше самопочуття)
Що такого поганого в тому, щоб почувати себе добре?
Розірвай ланцюги, дитино
(Що такого поганого?)
Що такого поганого в тому, щоб почувати себе добре?
Що такого поганого в тому, щоб почувати себе добре?
Ага
(Що такого поганого, що такого поганого?)
Що такого поганого в тому, щоб почувати себе добре?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди